Юмико
Я думаю Ми-тян имела в виду что "привет" и "доброе утро" в яп. языке не синонимы xD
флуд №12.. Посвящается моей Ави и всем заядлым флудильщикам)))
Сообщений 991 страница 996 из 996
Поделиться9912008-07-10 22:38:51
Поделиться9922008-07-10 22:40:10
Rin
Ясно.но всёже кто как говорит.я охаё-тоесь привет,кто охаё-тоесть доброе утро.кто как знает
Поделиться9932008-07-10 22:42:03
Юмико
мы не в Японии живем, так что кто как знает тот так и говорит...Я думаю эту тему разговора можно закрыть xD
Поделиться9942008-07-10 22:43:40
Rin
Ну хорошо,то что хорошо кончается,хотя мне уже подлнаедает хорошие концы в мультиках.эт не естественно.
Поделиться9952008-07-10 22:44:20
Юмико
а ты знаешь анимэ с плохим концом?хотелось бы это чудо глянуть...Х_х
Поделиться9962008-07-10 22:44:53
Юмико
"Нет" - это значит, что Охаё по словарику не "привет".
Я просто Утену смотрю.