Вверх страницы
Вниз страницы

Loveless forever...

Объявление


[Друзья]


[Игрок месяца]


[Новости]

Добро пожаловать на ролевую по мотивам манги и аниме LOVELESS.
Регистрация новых пользователей отключена. Возможность оставлять сообщения в темах - закрыта. ЛС по-прежнему работает, как и поиски, и чтение тем.

Рейтинг Ролевых Ресурсов



Волшебный рейтинг игровых сайтов Поддержать форум на Forum-top.ru
[Конкурсы]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Loveless forever... » Статьи » Японская мода: с древности и до наших дней


Японская мода: с древности и до наших дней

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Кимоно

История кимоно

Ткачество, возможно, одна из самых великих вековых традиций японских мастеров.  Японцы свою  технику ткачества и покраски  тканей позаимствовали из Кореи и Китая, в восьмом веке Япония получала дань с соседних стран, включая Корею и Китай, рулонами шелка и  парчи. Спустя столетия, японцы отлично изучили текстиль, получаемый от этих стран, и начали ткать свой собственный, японцы усовершенствовали свою ткацкую технику до небывалого уровня. В итоге был достигнут баланс несравненной техники и чистой эстетики.

http://s48.radikal.ru/i120/0912/46/ea889f00b4ea.jpg

 
В средние века ткачество было очень почитаемо японцами, например есть такая легенда, разгневанная богиня солнца решила погрузить мир во тьму, спрятавшись в пещере, остальные боги смогли ее выманить только устроив танец с белыми и голубыми флагами.

http://i061.radikal.ru/0912/f1/4b6da43d6a6f.gif

 

Как сделать кимоно

Традиционно текстиль в Японии производился под индивидуальные нужды, сейчас же слово кимоно означает не только конструкцию (узор) и выкройку ткани, но и сам размер полотна, отдельный рулон ткани размером приблизительно 9 метров в длину и 30 сантиметров в ширину. Этого достаточно, чтобы сделать одно кимоно, не важно на мужчину ил женщину, так же не важно большого они роста или нет. Такое кимоно-полотно, как правило, продается в рулонах, реже по метражу.

Выкройка

Выкройка кимоно состоит из четырех полос ткани. Две полосы закрывают тело, а две идут на рукава. Дополнительные узкие полоски идут на воротник и передний бортик.
Формально, кимоно свободно для дизайна и может иметь любой рисунок, по всей поверхности, изначально же, кимоно надевались в несколько слоев разного цвета. Наряды могли состоять из дюжины и более кимоно контрастных цветов, сейчас же кимоно обычно надевают в один слой поверх нижнего белья. 

The Kimono Pattern Parts

http://s39.radikal.ru/i086/0912/5f/c31d7fa08254.gif

 

   
Sodetsuke – отверстие рукава кимоно
Miyatsukuchi – отверстие под рукавом
Furi – рукав под отверстием для руки
Ushiromigoro – основная задняя часть
Fuki – подшитая кромка
Yuki – длина рукава
Sode-guchi – разворот рукава
Sode - рукав
Tamoto – напуск рукава
Eri - воротник
Doura – подкладка верхней части
Okumi – внутренний отворот
Maemigoro – основная передняя часть
Susomawashi – нижняя подкладка
Tomoeri – внешний воротник
Uraeri – внутренний воротник 

 
http://s54.radikal.ru/i146/0912/c8/6d006d51cbf8.jpg
   

Изменение ткани кимоно

Традиционно кимоно и пояса оби делались из шелка, парчи, и других традиционных тканей, например ринзу(rinzu). С учетом стоимости продукции, производственных возможностей небольшой группы мастеров ткачей, потребности покупателей в простом уходе и низкой цене, вынудило индустрию производства тканей для кимоно сменить материал. Сегодня, кимоно в основном делают из вискозы, сатина, хлопка, полиэстра и других искусственных материалов, все за исключением традиционных свадебных кимоно.

0

2

Кимоно

Кимоно́ — традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).

1. История

В современном японском языке существует три слова для обозначения японской традиционной одежды:

❀ кимоно (着物) — наряд
❀ вафуку (和服) — японская одежда
❀ гофуку (呉服) — «китайская» одежда

Самым старым из них является первый вариант. К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Ещё в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.
В конце XIX века в Японии увеличилось количество тех, кто принялся носить одежду западного стиля. Отличие западного и японского костюма вынуждало японцев выделить последний из общего понятия «кимоно». Возник неологизм для обозначения традиционной одежды — «вафуку». До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку».
Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании — это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.
Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дземон. В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.

Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханфу — традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794—1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392—1573), косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби. В эпоху Эдо (1603—1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин.
Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса.
С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мейдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества.
Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.
Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

2. Особенности кимоно

Кимоно напоминает собой Т-образный халат. Его длина может варьироваться.
Одежда закрепляется на теле поясом оби (帯), который расположен на талии.
Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечевки.
Характерной чертой кимоно являются рукава содэ (袖), которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.

Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов сложными закругленными формами. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Её прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.
Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае её нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.

3. Кимоно и японская эстетика

В отличие от традиционной европейской одежды, которая подчеркивает конструкцию тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя, скрывая недостатки его фигуры. Западная одежда акцентирует на рельефе, а японская — на равномерности и плоскости. Это связано с традиционным представлением японцев об идеальной конституции — «чем меньше выпуклостей и неровностей, тем красивее».
Например, в Европе женские корсеты использовались для сужения талии, а чтобы выглядеть красивой в кимоно, «идеальной фигуры» было недостаточно. «Идеальное лицо» и макияж считались неотъемлемой частью антуража. В позднем средневековье установился эталон «японской красавицы». Лицо должно было быть плоским, а его овал — удлиненным. Красивыми считались раскосые глаза с узкими и высокими бровями. Рот должен был быть маленьким и походить на небольшой красный цветок. Из малопрофилированноого лица относительно сильно выступал лишь нос. Кожа женщины должна была быть белой как снег, потому японки издавна белили лицо и другие выступающие из-под кимоно части тела. Такой идеал красавицы удачно отображен на японских гравюрах XVII—XIX веков.

4. Производство

Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасёри, особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо, заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.
Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и проч. В прошлом, кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.
Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно, и аксессуаров, типе и цвете ткани.
Кимоно и оби традиционно делают из шёлка, креп-шёлка, сатина, современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина, хлопка, полиэстра и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом, необходимом в формальной обстановке.
Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В эпоху Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна — популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.
Старые кимоно утилизуют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях.

5. Стоимость

Кимоно — дорогое удовольствие. Женское кимоно легко может быть дороже 300 000 рублей, а полный комплект вместе с нижним кимоно, оби, таби, обувью и аксессуарами может стоить дороже 600 000 рублей. Один оби может стоить больше тридцати тысяч. Однако, большая часть кимоно, содержащихся у любителей или людей, практикующих традиционные искусства, стоят гораздо дешевле. Люди, занятые в индустрии развлечений, носят стандартные кимоно, сделанные не индивидуально, или подержанные кимоно.
Удешевить кимоно может и материал. Вручную разрисованный шёлк часто заменяют на фабричную печать и более простые ткани. Также в Японии развит бизнес перепродажи подержанных кимоно, которые могут стоить около 500 иен или 150 рублей. Таким образом, оби становится наиболее дорогим предметом гардероба, потому что для их производства требуется опытный текстильщик. Незатейливые образцы стоят около 1500 иен (500 рублей). Мужские оби, даже шёлковые, стоят намного дешевле из-за меньших размеров и меньшей декоративности.

6. Стили

Кимоно может быть как очень официальным, так и повседневным. Уровень формальности женского кимоно определяется расцветкой. У молодых девушек длинные рукава, говорящие о том, что они не замужем, и более обильно декорированные, чем похожие кимоно замужних женщин.
У мужских кимоно только одна базовая форма и обычно более тёмные тона.
Формализованность кимоно определяется типом и количеством аксессуаров, тканью, количеством фамильных гербов. Самое официальное кимоно имеет пять гербов.
Шёлк наиболее предпочтителен, хлопчатобумажные и полиэстеровые кимоно считаются более повседневными.

7. Женские кимоно

Многие современные японки утратили навык надевать кимоно самостоятельно: традиционное кимоно содержит двенадцать или более отдельных частей, так что нередко обращаются к специалистам в этой области.
Надо отметить, что гейши, которых трудно упрекнуть в невнимании к традициям, тоже одеваются с помощью таких профессионалов.
Одевал обычно вызывают на дом лишь для особых случаев, поэтому они работают при парикмахерских.
Выбор верного кимоно сложен из-за необходимости учитывать символизм традиционного костюма и социальные посылы, такие как возраст, семейное положение и уровень официальности мероприятия.

Куротомэсодэ (яп. 黒留袖): чёрное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Это самое формальное кимоно для замужней женщины. Оно также часто используется на свадьбах — в него одеты матери жениха и невесты. У курутомэсодэ на рукавах, груди и спине часто имеются гербы камон.

Фурисодэ (яп. 振袖): слово фурисодэ буквально переводится как «развевающиеся рукава»: они у фурисодэ примерно метр длиной. Это самое официальное кимоно для незамужней женщины, его носят подруги невесты на свадьбе.

Иротомэсодэ (яп. 色留袖?): одноцветное кимоно, разрисованное ниже талии. Этот тип кимоно немного менее официальный, чем куротомэсодэ. На иротомэсодэ может быть три или пять камон.
Хомонги (яп. 訪問着?): переводится как одежда для приёмов. На нём рисунок присутствует вдоль плеч и рукавов, хомонги немного более высокого стиля, чем похожее цукэсагэ. Носят его как замужние, так и незамужние женщины.

Цукэсагэ (яп. 付け下げ): орнаменты более скромны, чем у хомонги. Основная их часть покрывает пространство ниже талии.

Иромудзи (яп. 色無地): его носят женщины на чайных церемониях. Иногда на иромудзи присутствует жаккардовый рисунок ринцу, но ткань всегда одноцветная.

Комон (яп. 小紋): «мелкий рисунок». У комон мелкий рисунок, поэтому их можно носить как гуляя по городу, так и в ресторане, но уже с более формальным оби.

Эдо комон (яп. 江戸小紋): кимоно в горох. В эру Эдо его носили самураи. Сегодня оно может использоваться аналогично хомонги, если на нём есть гербы камон.

8. Мужские кимоно

В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей (не включая обувь). У мужских кимоно рукава втачаны (пришиты) в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом. Мужские рукава короче женских ещё и для того, чтобы не мешать оби.
У женских кимоно рукава не касаются оби именно из-за своей длины.

Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно. Борцы сумо часто носят кимоно цвета фуксии (бордово-фиолетовый).
Наиболее формальны чёрные кимоно с пятью гербами на плечах, груди и спине. Немного менее формально кимоно с тремя гербами, под него часто одевают белое нижнее кимоно.
Почти любое кимоно можно сделать более формальным, надев его с хакама и хаори.

9. Кимоно и аксессуары

Нагадзюбан (яп. 長襦袢) — (или просто дзюбан) — нижняя рубаха, похожая на кимоно, которую носят как мужчины, так и женщины для того, чтобы верхнее шёлковое кимоно, тяжёлое в чистке, не касалось кожи носящего. Из-под кимоно выглядывает лишь край ворота нагадзюбана. У многих дзюбанов сменные воротники для того, чтобы их можно было носить в соответствии с цветом верхнего кимоно и чтобы стирать только воротник, а не всё сразу. Наиболее формальные нагадзюбаны белого цвета, на них часто имеется мелкий рисунок, схожий с рисунком на внешнем кимоно. Хотя у мужских кимоно очень ограничена расцветка, дзюбан может быть очень неординарным как по цвету так и по стилю.

Хададзюбан (яп. 肌襦袢) — тонкое бельё вроде майки. Носится под нагадзюбаном женщинами.

Сасоёке (яп. 裾除け) — тонкие панталоны, которые женщины носят под нагадзюбаном. Иногда сасоёки и хададзюбан соединяют вместе.

Гэта (яп. 下駄) — деревянные сандалии, которые носят как мужчины, так и женщины, обычно вместе с юката. Есть особый вид гэта, который носят только гейши.

Хакама (яп. 袴) — юбка, сделанная из разделённых или сшитых очень широких штанин, традиционно носимая мужчинами (а с недавних пор и женщинами) в неформальной обстановке, синтоистскими жрецами, а также в качестве формы в некоторых боевых искусствах, например, айкидо, кендо, нагината. У хакама есть длинные складки, косиита (жёсткая задняя часть) и химо (длинная лента, повязанная поверх оби). Хакама часто носят женщины на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки.

Хаори (яп. 羽織) — верхний жакет, добавляющий наряду официальности. Раньше хаори носили только мужчины, но с конца эпохи Мэйдзи мода позволила женщинам тоже носить их. Отличие в том, что женский хаори длиннее. У современного мужского хаори расписана только подкладка, тогда как женский хаори обычно сшит из узорчатого полотна.

Хаори-химо (яп. 羽織紐) — тканая полоса материи, используемая для завязывания на хаори, как пояс. Самый формальный цвет — белый.

Хиёку (яп. ひよく) — подвид нижнего кимоно, который женщины носили раньше. Сегодня используется только на официальных мероприятиях (свадьбах и т. п.)

Канзаси (яп. 簪) — женские булавки, заколки, гребни и шпильки, носимые в причёске вместе с кимоно; часто канзаси выполнены в том же стиле, что и кимоно.

Оби (яп. 帯) — пояс для кимоно, носимый женщинами и мужчинами.

Оби-ита (Маэ-ита) (яп. 帯板) — тонкая доска, обитая материей, которую женщины носят под оби, чтобы тот сохранял форму.

Датэдзимэ (яп. 伊達締め) — тонкий пояс, используемый для того же, что и оби-ита.

Косихимо (яп. 腰紐) — тонкие пояски, помогающие зафиксировать кимоно на теле во время одевания.

Таби (яп. 足袋) — низкие носки с отделённым большим пальцем, часто носятся с дзори.

Варадзи (яп. 草鞋) — соломенные сандалии, которые носят монахи.

Юката (яп. 浴衣) — летнее повседневное хлопчатобумажное, льняное или пеньковое кимоно без подкладки.
Юката часто носят на фестивалях люди всех возрастов. Юката также можно часто увидеть на онсен (горячих источниках).

Дзори (яп. 草履) — матерчатые, кожаные или соломенные сандалии. Дзории могут быть как обильно декорированными, так и совсем простыми. Их носят как мужчины так и женщины. Соломенные дзории с белыми верёвочками — ханао — самые формальные мужские сандалии. Внешне дзории похожи на обыкновенные сланцы (шлёпанцы).

Окобо  — высокие туфли, носимые девушками на официальных церемониях, а так же гейшами-майко. С них легко упасть, поэтому нужно передвигаться мелкими шажками.

0

Похожие темы


Вы здесь » Loveless forever... » Статьи » Японская мода: с древности и до наших дней