Вверх страницы
Вниз страницы

Loveless forever...

Объявление


[Друзья]


[Игрок месяца]


[Новости]

Добро пожаловать на ролевую по мотивам манги и аниме LOVELESS.
Регистрация новых пользователей отключена. Возможность оставлять сообщения в темах - закрыта. ЛС по-прежнему работает, как и поиски, и чтение тем.

Рейтинг Ролевых Ресурсов



Волшебный рейтинг игровых сайтов Поддержать форум на Forum-top.ru
[Конкурсы]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Loveless forever... » Статьи » Аниме


Аниме

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Аниме

Ну как же без него-то?)

0

2

100 Наиболее существенных слов в аниме

Изучающих японский язык студентов нужно предостеречь против использования этого словаря без понимания правильного контекста. Например, даже не пытайтесь ругаться где-нибудь за пределами близкого круга друзей.

1. Abunai - опасный. Термин имеет более широкое применение в японском чем предлагаемый прямой перевод, используется в ситуациях, где англичанин сказал бы: "Пригнитесь!" или "Осторожно!". Другое частое использование - эвфемизм для "отклоняющегося от нормы", например, "опасная" связь (abunai kankei).

2. Ai - любовь. Если необходимо описать романтичную любовь, следует использовать более ярковыраженное слово - koi, или ren - в зависимости от контекста.

3. Aite - оппонент. Будьте внимательны, слово имеет много применений, которые являются опоненто-интуитивными. Более дословный перевод был бы "тот, перед кем я должен стоять" В результате слово может также быть адресовано партнеру в танце или человеку, с которым Вы ведете диалог.(если вас только двое)

4. Akuma - Сатана, Дьявол. Как и английские аналоги, это слово может использоваться фигурально.

5. Arigatou - Благодарность. Полная форма - Doumo arigatou gozaimasu ("Огромное вам спасибо").

6. Baka - универсальное оскорбление порочащее интеллект обьекта. В зависимости от оттенка голоса и других факторов, слово может переводиться в диапазоне от "глупого" до "тормоза". Другие подобные оскорбления - aho и manuke, хотя manuke более специфичное - "болван, клоун".

7. Bakemono- монстр.

8. be-da! - звук, издаваемый японцами, когда они делают akanbe, жест неуважения - показывают язык и оттягивают нижнее веко. Жест аналогичен нашему показыванию носа.

9. Bijin - красивая женщина. По тому как используется это слово, оно больше всего похоже на "детка". Однако, это слово допустимо и в формальной речи, так как, по существу, не является выражением непочтительности.

10. Chigau - значение глагола - "отличаться, быть другим". В стандартном японском используется, чтобы объявить, что кто - то неправ. Когда выкрикивается как объяснение, означает что-то типа "Никогда!" или " Не будьте смешным! / Вы так непохожи на других!".

11. Chikara - сила, мощь.

12. Chikusho - восклицание расстройства, эквивалентно "Проклятье!" или "Черт!". Сравнимые восклицания - kuso (буквально "Д*****") и S******.

13. Chotto - немного. В форме прилагательного - chiisai. Когда восклицается означает "Подождите!" или "Отрежте!"

14. Daijoubu - O.K. Наиболее часто встречается в anime, когда один персонаж интересуется здоровьем другого.

15. Damaru - молчать, тихо. Наиболее часто встречается в повелительной форме - Damare!, предполагая "Замолчите! / Тихо!"

16. Damasu - обманывать. Часто встречается в пассивной форме, damasareru, "быть обманутым".

17. Dame - нельзя, запрещено, непойдет, не могу сделать. Одно очень общее использование - dame desu/dame da, произносится при отказе в разрешении или указании на то, что что - нибудь является плохой идеей.

18. Dare - кто. Заметьте, что некоторые суффиксы, размещаемые после слова изменяют его значение, например, dareka - кто-нибудь/любой, daremo - никто, daredemo- каждый/все.

19. Doko - где.

20. Fuzakeru - играть в игры, вводить в заблуждение. Значение может также быть изменено оттенком голоса, чтобы придать более резкое значение.

21. Gaki - молодой, незрелый. Часто также переводится как "отродье" или "панк".

22. Gambaru - дословное перевод означал бы, что персонаж должен "с упорством придержаться чего - нибудь". Очень популярный термин, используемый при поощрении кого - либо, выполняющего трудную задачу. Некоторые аналоги - "Держитесь!", "Не сдавайтесь!", "Сделайте лучшее на что Вы способны!" и "Выложитесь весь!". Заметьте: фраза shikkari suru имеет перекрывающееся значение, но немного отличающийся смысл. Очевидно, последний термин подразумевает использование врожденных способностей в противоположность осознаному действию силы воли. Врочем, они обычно взаимозаменяемы. Повелительная форма "gambaru" - "gambatte" и "gambare".

23. Hayai - быстрый, быстро, рано. Когда используется в форме наречия - hayaku - обозначает "Быстрее!".

24. Hen - странный, сверхъестественный. В форме существительного henka в составных фразах слово принимает старое значение "изменение, преобразование". Один из наиболее популярных примеров - henshin - обозначает "физическое преобразование" а ля Sailor Moon и Voltron.

25. Hentai - хотя составная от hen, это качественно другое слово. Классическое значение - "метаморфозы, преобразование", однако, позже слово стало подразумевать "отклонение", и в современном разговорном японский используется почти исключительно для обозначения слова "извращенный" или "извращение". Когда женщина оскорбляет человека в anime, она обычно использует один из трех основных терминов: hentai, sukebe, и etchi. Sukebe подразумевает скорее "озабоченный" неже ли "отклоняющийся от нормы". Слово etchi может быть совершенно мягко в некоторых контекстах, сравнимо с "непристойным" или "дерзким". Эти три слова часто используются попеременно, особенно, когда кто - то натягивает вместе оскорбления. Есть еще слово, хотя оно не имеет частого применения, (o) - kama, которое обозначает в частности "трасвестизм" и другого рода действия, связанные с гомосексуализмом.

26. Hidoi - серьезный, резкий. Как восклицание, означает "Как ужасно!" или "Это грубо!" Разговорный вариант - "Hide - e!".

27. Hime- принцесса.Иногда также употребляется в значении красивая девушка (красавица).

28. ii - хорошо. Старый вариант, который применяется и в настоящее время, слово yoi. Yoku - в форме наречия. Yokatta - прошедшее время. Когда используется как восклицание,может означать "Великолепно!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!".

29. Iku - идти. Общие формы спряжения - ikimashou, ikou, (Будем ли мы идти? / Давайте пойдем), ike и ikinasai (Пошли! /Убирайтесь!).

30. Inochi - жизнь. Имеется пара слов в японском, которые могут быть переведены, как "жизнь", но в драмматических ситуациях, частых в аниме, правильнее будет слово - inochi, применяемое в таких случаях как "... на карте его жизнь", "...взять жизнь" или "... более важно чем жизнь".

31. Itai- причинять боль, боль, болезненный. Общее толкование, эквивалентно "Оох!". Наиболее частый разговорный вариант - Ite-e!

32. Jigoku - Ад. Преисподня.

33. Joshikousei - девушка - студент средней школы. Это - дословное значение, во всяком случае, в японии, это неизменно ассоциируется с симпатичной девушкой средней школы в моряцкой униформе. Японский имеет такую компактную фразу, подразумевающую это изображение, это - важный момент в японской психологии.

34. Kamawanai - независимо от. Когда произнесено как восклицание, это означает "меня на волнует!". Kamawan - более бесцеремонный разговорный вариант.

35. Kami - Бог. Этот термин может также применяться к любому сверхествественному созданию в определенной области/сфере.

36. Kanarazu - префикс наречия , указывающий на то, что что - нибудь несомненно или неизбежно случится. Как восклицание, это означает "Я клянусь!" или "Любой ценой!".

37. Kareshi - дружок. Kanojo - эквивалентно "подруга". Koibito может применяться к обоим полам, но подразумевает более серьезную связь.

38. Kawaii - симпатичный. Больше чем простое прилагательное, kawaii квалифицируется как эстетика и наваждение в Японии. Менее общее, вторичное значение "лелеять, любимый". Заметьте: kawai sou означает "какой мрачный/печальный" или "какой жалкий" Будьте внимательны, чтобы не назвать кого-нибудь "жалким" - kawai этимологически на связан с kawaii.

39. Kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - keredo и keredomo. В настоящее время последняя форма обычно не используется в письменном японском.

40. Kega - рана, повреждение. Также возможно использовать этот термин, чтобы описать духовное нарушение или растление.

41. Keisatsu - Полиция.

42. Ki - этот термин используется в несчетных количествах как в составе слова так и в идиомах. Хотя имеется слишком много смысловых значений, чтобы подробно описать "ki" наиболее часто используются в двух значения. Первое - дословно переводится как "воздух". Второе - фигуративное значение "духовной сущности". Многие узнали это понятие через взаимствованное у китайцев слово "chi". Один из примеров ki в составе слова - kimochi, chi, которое кто-то питает (не в смысле кормит, а испытывает), следовательно "настроение".

43. Kokoro - сердце. Общие расширения этого значения - "искренность" и "дух/сила воли".

44. Korosu - убить. Часто появляется в пассивном прошлом (korosareta) и повелительном (Korose) спряжении.

45. Kowai - ужасаться, бояться. Восклицание Kowaii! Может быть переведено как "Страшная мысль!" или "Я боюсь!", в зависимости от контекста.

46. Kuru - приходить. В форме команды - Koi!, может означать "Подойдите!" или " Давайте!".

47. Mahou - волшебство, волшебное заклинание / чары.

48. Makaseru - заставить человека доверять кому - то или чему - нибудь, рассчитывать на.

49. Makeru - терять. Фраза Makeru mon ka! означает "я не могу/не буду отступать(сдаваться)!" или "я никогда не сдамся!".

50. Mamoru - защищать, охрана. В аниме наиболее часто встречается измененная форма - mamotte ageru - "я буду Вас защищать".

51. Masaka - может это быть?, Этого не может быть!, Нет!

52. Matsu - ждать. Обычно выкрикивается команда "Подождите!" - "Matte (kudasai)!" или "Machinasai"! Mate! является сокращенной формой Matte!

53. Mochiron - конечно, без проблем.

54. Mou - уже, достаточно. Восклицание расстройства,означает "Достаточно!" или "Уфф!".

55. Musume - дочка. Как эпитет, ko musume более сильный, можно предположить дословный перевод -"маленькая девочка". Использование в смысле "девка" или "с*ка" ближе подходит к истинному значению.

56. Naka - слово обозначающее чьи-то отношения, как просто знакомых, так и платонические. Nakayoku suru означает "добираться вдоль". "Nakama" означает "близкого друга(зей)" или "верный союзник(ки)".

57. Nani - что.

58. Naruhodo - Я вижу, Так.

59. Nigeru - сбегать. Часто используется в повелительной форме- Nigete! или Nigero!, тогда лучше всего переводить как "Убегайте!" или "Убирайтесь!".

60. Ningen - человек; человечество. Применяется к человечеству как к виду, особенно когда он противопоставлен с другими рассами - демонами, эльфами, и т.д.

61. Ohayou - сокращенная форма ohayou gozaimasu, "доброе утро". Мужчины могут использовать сокращенныю форму ossu в небрежной речи.

62. Okoru - разозлиться.

63. Onegai - усеченная форма onegai shimasu, "я прошу Вас" или "пожалуйста". Без o- префикса, это означает "желание".

64. Oni - демон, людоед, или любая другая сверхествественная форма жизни недружелюбная к человеку.

65. Ryoukai! - сообщение полученно и понято - "Роджер!"

66. Saa - уклончивый ответ, указывающий на то, что человек понял утверждение и задумался над ним . Некоторые возможные переводы - "так!", "хорошо!", и "Не могу понять !"

67. Sasuga - человек соответствует его репутации или персональным ожиданиям говорящего (молодец). Yahari, с другой стороны, подходит к ситуациям, идущим как ожидалось или как боялись(не хотели). Когда используется как восклицание, Yahari часто переводится как "я знал это!","я так и думал". Yappari - более редкий и менее формальный вариант yahari. Другие подобные варианты - aikawarazu, "также как всегда", и Sono touri, что означает "только так" когда используется как ответ на вопрос.

68. Sempai - старший в иерархической организации.

69. Shikashi - однако, тем не менее, но как бы то ни было, но несмотря на.

70. Shikata ga nai - Выражение обозначает "тут никто не поможет", "этого не избежать", "ничего не остается, как иметь с этим дело ". Shou ga nai - сокращенная форма.

71. Shinjiru - поверить. В аниме часто встречается в измененной форме - shinjirarenai "я не могу поверить в это!".

72. Shinu - умирать. Наиболее общие измененные формы - Shinda - "Мертвый", Shinanaide! -"Не умирайте!", и Shi'ne! "Умри"!

73. Shitsukoi - устойчивый, неустанный, упорный - и в меньшей степени постоянная боль в заднице.

74. Sugoi - одна из трех общих форм превосходной степени, которые начинаются с su-. Другие две - suteki и subarashii. Они обычно взаимозаменяемы. Sugoi часто выражает восторг по поводу чьей-то мощи или таланта, и может быть смешан с ощущением страха. Слово означает что-то между "устрашающим (благоговение)" и "ужасным". Suteki наиболее часто применяется к внешнему виду. Слово наиболее часто используется женщинами, но может применяться к обоим полами. Subarashii более нейтрально и может быть переведено как "великолепный". Кроме слов начинающихся на su-, есть еще одно слово, выражающее превосходство - слово kakkoi, используемая обычно в описании людей - "крутой!". Разговорный вариант sugoi - Suge-e!

75. Suki - любовь, симпатия. Используется чтобы обозоначать "любовь". Однако, на всякий случай, фраза "Suki da" является даже более неоднозначной чем английский вариант - "I like you"("Вы мне нравитесь").

76. Suru - делать. Часто встречающаяся фраза - "Dou shiyou?" означяет "(Ох,)Что я буду делать!"

77. Taihen - В роли дополнения означает "чрезвычайно". Если же слово описывает ситуацию без любых других прилагательных, то означает "ужасный".

78. Tasukeru - помогать. Восклицание "Tasukete kure! " переводится как "Помогите мне! / Спасите меня!".

79. Tatakau - драться, сражаться.

80. Teki - враг.

81. Tomodachi - друг.

82. Totemo - очень, чрезвычайно. Также может применяться для указания энтузиазма.

83. Unmei - рок, удел, судьба.

84. Uragirimono - предатель.

85. Ureshii - радость. Как восклицание, Ureshii! может быть переведено как "Я так счастлив!".

86. Urusai - шумный. Когда используется как восклицание, лучше всего переводить как "будь тихим!" и иногда "замолчи!". Usse-e! является разговорным вариантом.

87. Uso - лгать. Как восклицание может означать "Вы должно быть шутите!", "Вы лжете!" или "Никогда!". Разговорные варианты - Usso! и Ussou. Слово usotsuki означает "лжец".

88. Uwasa - слух / молва.

89. Wakaru - понимать. Часто встречаются спряжения wakatta - "понял" и wakaranai - "не понял". Заметьте, что сокращенные формы wakaranai - специфичны для пола, женщинами применяется wakannai, а мужчины обычно говорят wakaran или wakanne-e.

90. Wana - западня, ловушка.

91. Yabai - скудное, несчастное (положение). Как восклицание, это может переводиться как "Плохо!" или выразительное "Ох-хо".

92. Yakusoku - обещание, присяга.

93. Yameru - бросить, остановиться, отказаться. Восклицание Yamero! может быть переведено как "Остановите это / Остановитесь!" или "Достаточно!"

94. Yaru - этот глагол имеет несколько значений. Это - почтительная форма глагола "делать". Это - также форма глагола "давать" используемое для даров, сделанных социально превосходящему в иерархии(а также растениям и животным). И наконец, может подразумевать "пробовать, пытаться".

95. Yasashii - хотя произносится также как японское слово "просто", в anime чаще применяется к персонажу как "роскошный, исключительный". Например, yasashii seikaku означает "добродушный" и yasashii hito "отличный человек".

96. Yatta - скорее всего произошло от прошлого времени yaru, но уже давно приобрело независимое значение. Используется при объявлении победы или при сопутствии фортуны. Возможные переводы включают "Ура!", "Банзай!", "Я сделал это!".

97. Yoshi - восклицание, используемое при подготовке к важному действию. Возможные переводы включают "Сейчас я тебе покажу!", "Ах так / Хорошо,тогда ...!". Разговорные варианты - yosshi и yo-oshi!

98. Youkai - оккультный монстр. Иногда используется как общий термин для оккультных явлений.

99. Yume - мечта.

100. Yurusu - простить, помиловать. Наиболее часто встречаемые в аниме формы этого глагола - O-yurushi kudasai или Yurushite kudasai, предполагают "Простите меня!". Еще более часто встречается - yurusanai/yurusenai. Эта фраза может быть буквально переведена как "я не прощу(/ могу простить) Вас!", но идиоматический перевод обычно требует, чтобы внимание было уделено определенным обстоятельствам, в которых часто кричат или рычат. "Я не дам ни копейки!" могжно было бы использовать в некоторые время назад, но в современных условиях "Вам конец!" работает лучше. Другие возможные варианты, которые подходят в некоторых обстоятельствах - "Ваши дни сочтены!", "Это - ваш занавес!", "Вы закончили?" ... вы уловили идею.

0

3

ЖАНРЫ, НАПРАВЛЕНИЯ и ВИДЫ Аниме (для начинающих анимешников и не только =^__^= )

НАПРАВЛЕНИЯ:

Кодомо (Kodomo).
Аниме этого направления обычно ориентированы на детскую аудиторию - до 12 лет.
Пример:
Araiguma Rascal (Rascal the Raccoon)
Nanami-chan
Pokemon (Pocket Monsters)

Сёдзё (Shoujo). Сёдзё называют аниме, ориентированное на девочек-девушек в возрасте от 12 до 18 лет.
Пример:
Ayashi no Ceres (Ceres, Celestial Legend)
Shoujo Kakumei Utena (Revolutionary Girl Utena)

Сёнен (Shounen). Так называют аниме, ориентированное на мальчиков-юношей в возрасте от 12 до 18 лет
Пример:
Bleach
.hack//SIGN

Сэйнэн (Seinen). Аниме и манга, ориентированные на взрослых мужчин от 18 и старше.
Пример:
Berserk
Blame!

Дзёсэй, рэдису, рэдикоми (Josei)
. Аниме и манга, ориентированные на взрослых женщин от 18 и старше.
Пример:
Nana
Omohide Poro Poro (Only Yesterday)

____________________________________________

ЖАНРЫ:


Махо-сёнен (Maho Shounen)
. Главный герой - мальчик с необычными способностями. Сюжет - приключения, или что-то вроде этого. Насилие минимально, любовная линия не слишком сложна. Обычно атмосфера в аниме лёгкая, особых сложностей у героев не возникает, проблемы решаются "одной левой".
Пример:
Shaman King
DNAngel

Махо-сёдзё (Maho Shoujo)
. Аналог махо-сёнена, только с девочкой в главной роли. Любовной линии может уделяться чуть больше внимания, чем в махо-сёнен. Обычно девочка в махо-сёдзё обладает какой-либо магической силой.
Пример:
Uta-Kata (Poem-Piece)
Cardcaptor Sakura
Существуе поджанр Махо-канодзё (Maho Kanojo). "Подружка-волшебница". В аниме этого жанра главный герой – парень, но его подруга или девушка наделена магическими способностями.
Пример:
Aa! Megamisama! (Oh My Goddess!)
Denei Shoujo Ai (Video Girl Ai)

Сёдзё-аи (Shoujo Ai). Это аниме О ДЕВОЧКАХ. Чаще всего о любви между ними или очень близкой дружбе с любовным акцентом. Считается также, что Сёдзё-аи - это не совсем то же самое, что Юри. В Сёдзё-аи отсутствуют откровенные сцены.
Пример:
Simoun
Strawberry Panic

Юри (Yuri). Аниме о любви между девушками.
Пример:

Oniisama E... (Brother, Dear Brother)
Yami to Boushi to Hon no Tabibito (Darkness, Hat and Book Traveler)

Сёнэн-аи (Shounen Ai). Аниме О МАЛЬЧИКАХ. О любви между ними или об очень близкой дружбе. В любовной линии, обычно, отсутствует эротический подтекст.
Пример:
Legend of Duo
Jyu Oh Sei

Яой (Yaoi). Аниме о любви между парнями. Тоже обычно история несчастной любви с плохим концом.
Пример:
Ai no Kusabi (Wedge of Love)
Boku no sexual harassment (My Sexual Harassment)

Гарем (Harem). Главный персонаж (мужского пола) окружен большим количеством красивых девушек, часто живущих с ним в одном доме.
Пример:
Fate/Stay Night
Love Hina

Cётакон, шотакон, шота (Shotacon). Довольно сложно провести границу между жанрами Сётакон и Яой. Традиционно Сётаконом назвают аниме или мангу о гомосексуальных отношениях между мужчинами, ориентированную на мужчин же. Это главное отличие Сётакона от Яоя, который чаще пишется женщинами и для женщин. Также, в отличие от Яоя и Сёнен-ая, в Сётаконе больше внимания уделяется физиологической, чем эмоциональной составляющей отношений. Зачастую герои Сётакона – мальчики, одевающиеся и ведущие себя как девочки.
Пример:
Himitsu Gattai Dairaon (Secret Union Dairaon)

Лоликон (Lolicon). Это жанр аниме и манги, в котором показываются романтические чувства маленькой девочки к взрослому мужчине, и наоборот, романтические чувства взрослого мужчины к маленькой девочке. Иногда Лоликоном называют любое аниме, в котором маленькая девочка выглядит подчёркнуто сексуально.
Пример:
Koi Kaze (Love Wind)
Nurse Witch Komugi-chan

Меха (Mecha). Аниме с БОЛЬШИМИ РОБОТАМИ.
Пример:
Gundam
Transformers

Сэнтай (Sentai). Это не жанр как таковой. Сэнтай означает «команда», т.е. обычно главных героев несколько, хотя, конечно, есть «самый-самый главный».
Пример:
Naruto
Lodoss Tou Senki (Record of Lodoss War)
Существует поджанр Меха-сэнтай (Mecha Sentai) – обычно в нём одну меха пилотируют несколько пилотов.
Пример:
Uchuu no Stellvia (Cosmic Stellvia)
Zegapain
Voltron

Спокон.
Спортивное аниме, обычно рассказывающее о спортивной карьере и росте какого-нибудь героя.
Пример:
Initial D
Tennis no Oujisama (The Prince of Tennis)

Хентай (Hentai). Аниме с откровенными сексуальными сценами.
Пример:
Inju Gakuen EX (Lady Blue)
Bible Black

Этти (Ecchi). Также аниме с эротическим подтекстом, но менее откровенное, чем хентай.
Пример:
Honoo no Labyrinth (Labyrinth of Flames)
Green Green

Другие жанры:

Научная фантастика (Sci-Fi). В сюжетах обычно используется техника, не существующая на данный момент. Действие происходит в будущем, или в ином мире, отличающемся от нашего высоким развитием технических достижений.
Пример:
Sentou Yousei Yukikaze (Battle Fairy Yukikaze)
Sol Bianca

Киберпанк (Cyberpunk). Жанр, рассказывающий о высоких технологиях, хакерах, биотехнологиях и т.д. Вообще о кибер-будущем, иногда с постапокалиптическими элементами.
Пример:
Tsutsu Yume Gunnm (Battle Angel Alita)
Kokaku kidotai (Ghost in the Shell)

Стимпанк, паропанк (Steampunk). Обычно время действия в аниме этого жанра – 19-ый, начало 20-го века. Но в этом мире люди в совершенстве освоили паровые машины. Также характерны урбанистические пейзажи, одежда и аксессуары в духе викторианской Англии.
Пример:
Last Exile
Steamboy

Постапокалиптика (Post-Apocalypse). Действие разворачивается в мире, пережившем какую-либо катастрофу.
Пример:
Akira
Kaze no Na wa Amnesia (A Wind Called Amnesia)

Фэнтези (Fantasy). Действие аниме этого жанра обычно происходит в других мирах. Могут присутствовать мифические народы, магия и волшебство.
Пример:
Ar Tonelico
Tales of phantasia

Хоррор (Horror). Аниме-аналог фильмов ужасов. Этот жанр характеризуется пугающей атмосферой, вызывающей чувство страха.
Пример:
Cossette no Shouzou (Le Portrait de Petit Cossette)
Urotsukidoji

Виды аниме

Кодомо-аниме - аниме, предназначенное для детей.

Сёнэн-аниме - аниме, предназначенное для старших мальчиков и юношей (с 12 до 16-18 лет).

Сёдзё-аниме - аниме, предназначенное для старших девочек и девушек (с 12 до 16-18 лет).

Сэйнэн-аниме
- аниме, предназначенное для молодых мужчин.

Дзё-аниме - аниме, предназначенное для молодых женщин.

ТВ-сериал - сериальное аниме, предназначенное для показа по телевидению.

ТВ-фильм - несериальное аниме, предназначенное для показа по телевидению.

OAV/OVA
- аниме, созданное специально для выпуска на видео (Original Animation Video). Бывает как сериальным (чаще), так и одиночным. В настоящее время стандартная продолжительность OAV - 23-25 мин, в 1980-е же и в начале 1990-х бывали и часовые, и более длинные OAV.

Полнометражный фильм - аниме, предназначенное для показа в кинотеатре. Редко бывает короче 50 мин, обычная длина - от 60 до 90 мин.

Короткометражный фильм
- аниме, предназначенное для показа в кинотеатре. Короче 30 мин, поэтому всегда демонстрируется вместе с другими такими же фильмами.

0

4

Что такое хентай?

Для многих из тех, кто начал знакомиться с аниме и мангой через электронные сети, именно хентай стал их визитной карточкой. Многим может показаться, что, кроме девушек разной степени обнаженности и огромных половых органов, в аниме ничего нет. Конечно, это совсем не так. Тем не менее, хентай в аниме и манге встречается довольно часто, и отметать его полностью, наверно, тоже не стоит.

Слово "хентай" (hentai, правильная транскрипция - "хэнтай", но "е" уже прижилась) с японского языка переводится как "извращенный". В принципе, оно может использоваться в разных смыслах, но за пределами Японии утвердилось его единственное значение - "рисованная эротика и порнография", как статическая, так и анимированная.

Несмотря на то, что в японском "hentai" - прилагательное, в русском языке оно было переосмыслено как существительное мужского рода. Соответственно, появилось и прилагательное "хентайный".

История хентая

В истории японского искусства эротические гравюры и рисунки существуют очень давно. Уже первые настенные рисунки, дошедшие до нас от середины первого тысячелетия нашей эры, содержали в себе отчетливые сексуальные мотивы. Некоторые из них рисовались из озорства, другие преследовали религиозные цели. Ведь не секрет, что в Японии хорошо известные так называемые "фаллические культы", использующие в обрядах изображения фаллосов - мужских половых членов. Сельскохозяйственные праздники, связанные с этой символикой, проводятся издревле, и не умерли по сей день.

Одним из предшественников современной хентайной манги считаются откровенные эротические гравюры на дереве "сюнга" (shunga) - "весенние картинки", широко известные во всем мире. Сюнга и аналогичные книги и гравюры активно создавались в Японии времен сёгунов Токугава (1603-1867), поскольку приключенческое и эротическое творчество тогда полностью заменило запрещенную "политику".

Сейчас публикация этих произведений искусства в Японии запрещена цензурным законодательством. Эти законы было приняты в 1890 году в результате реформ, последовавших за Реставрацией Мэйдзи, когда Япония начала перестройку на западный манер. Основано новое законодательство было на уголовных кодексах Пруссии и Великобритании, в то время чрезвычайно пуританских.

Хотя многие из японских законов были переписаны американцами после капитуляции Японии во Второй Мировой войне, 125-я статья Уголовного Кодекса осталась прежней. Несмотря на значительные изменения в общественном сознании, отменить или изменить ее японцы пока не могут, хотя отдельные попытки "явочным" порядком нарушать устаревший закон и предпринимаются.

Разновидности хентая

Как всегда в любой массовой культуре, определяющим фактором эстетики является потребитель. Основных потребителей хентай-продукции можно разделить на две основные группы - подростки и взрослые. Конечно, многие взрослые продолжают читать подростковую мангу и в весьма солидном возрасте, но "водораздел" именно таков.

Подростковая хентайная манга ориентирована на школьников старших классов и студентов. Ее герои - тоже школьники и студенты, переживающие возраст первой любви и трудности переходного периода, делающие первые шаги во взрослом мире. Секс в подростковой манге играет хотя и значительную, но подчиненную роль, а в основе сюжета лежат более важные и сложные темы, чем просто откровенный показ сексуальных актов. Кроме манги, для подростков также рисуется аниме и делаются компьютерные игры на эротическую тематику.

Хентайная манга для взрослых гораздо проще и утилитарнее. Она не несет никаких идей и не обсуждает никаких проблем, ее цель - доставить читателю сексуальное наслаждение. Сюжеты в манге для взрослых чрезвычайно примитивны и схематичны, сами комиксы полностью ориентированы на показ сексуальных сцен, часто весьма извращенных. Стиль графики этой манги сильно отличается от подростковой манги, он тяготеет к фотореалистичности, женщины часто изображаются уродливыми. Помимо манги, взрослые японцы также смотрят порно-фильмы.

Одна из причин популярности сэйнэн-манги - изменение отношений в современной японской семье. Если раньше женщина полностью подчинялась мужу и полностью от него зависела, то теперь, женщины начали зарабатывать деньги, получили финансовую независимость, и феминизм больно ударил по самым основам японского быта. В результате занятий гимнастикой и спортом, а также изменения режима и рациона питания, женщины стали попросту физически крепче и сильнее, чем некоторые мужчины. Этот факт входит в полное противоречие с традиционным самоуважением и самомнением японских мужчин, отсюда повышенный интерес к садомазохизму и школьницам, на которых можно "самоутверждаться" (хотя бы мысленно).

Следует отметить, что развитая японская секс-индустрия не способствует бурному росту сексуальной преступности. Значительная часть наблюдаемого роста числа изнасилований связана не с увеличением их реального количества, а с ростом самоуважения японок, которые все чаще сообщают о насилии над ними (раньше сообщение в полицию об изнасиловании бросало на жертву тень стыда). Тем не менее, уровень преступности такого рода значительно ниже, чем, например, в США. Насколько в этом "виноват" хентай - социология пока еще точно ответить не может.

Кроме "стандартных" разновидностей секса, большой популярностью в хентае пользуются уже упоминавшийся садомазохизм, а также фетишизм и гомосексуализм. Подробнее об однополых отношениях в аниме и манге можно прочитать в статье "Что такое яой и юри?".

Хентай-додзинси

Нетрудно догадаться, что значительный сегмент рынка любительских комиксов занимает хентай-додзинси, часто исключительно откровенная и "извращенная". За неимением лучших идей, начинающие художники любят привлекать внимание к своей продукции, изображая непристойные сцены с участием персонажей известных произведений. Такие переделки противоречат японскому законодательству об авторских правах, но компании-правовладельцы редко подают на нарушителей в суд. Исключение составляют случаи "особого цинизма" переделки (типичный пример - хентайная додзинси о любви Сатоси, главного героя ТВ-сериала "Покемон", и его покемона Пикатю).

По степени откровенности додзинси-хентай делится на:

1. Хана-хентай (hana-hentai) - "цветочный хентай"
, основное внимание уделяется романтическим отношениям персонажей. Не применяется для описания однополых додзинси.
2. Лемон-хентай (lemon-hentai) - "лимонный хентай", основное внимание уделяется изображению сексуальных отношений персонажей. Не применяется для описания однополых додзинси.
3. Г-хентай (G-hentai, от "graphical") - "откровенный хентай", изображается исключительно жесткий и извращенный секс.

Комплексы

Из числа разнообразных психологических комплексов, возникающих или удовлетворяющихся за счет хентая, два представляют особый интерес: лоликон и нидзикон.

Лоликон (Lolikon) - "комплекс Лолиты", пристрастие к явно несовершеннолетним девушкам с оформившимися вторичными половыми признаками (т.е. грудью). Хентай предоставляет большой простор для фантазий этого типа, так как не связан законом о "минимальном возрасте для съемок в порнографии".

Нидзикон (Nijikon) - "комплекс двухмерности", пристрастие к рисованным персонажам и отсутствие полового влечения к реальным людям. В большей степени миф, чем реальная проблема даже для самых радикальных любителей хентая.

0

5

Что такое яой и юри?

Яой

Яой - это уникальный, сугубо японский мета-жанр манги и аниме для девушек. Само слово "yaoi" - сокращение от фразы "Yama nashi, ochi nashi, imi nashi", то есть - "Ни кульминации, ни смысла, ни развязки". Изначально это был уничижительный фэнский термин, однако сейчас он приобрел расширительное и почти научное значение.

В общем случае, яой - это манга и аниме, описывающие любовные отношения между юношами или мужчинами. Для того, что понять, почему этот мета-жанр появился и как он исключительно популярен, нужно обратиться к истории японской культуры и манги.

В отличие от христианской европейской культуры, японская культура никогда не считала гомосексуализм чем-то зазорным. Наоборот, некоторые трактаты по бусидо утверждали, что настоящему самураю более пристали отношения с другим самураем, а не с женщинами, близость с которыми может отвлечь воина от строго исполнения своего долга.

К тому же, японская эстетика утверждала, что красивый мужчина - это мужчина "женственный", привлекательный, культурный, но никак не мускулистый громила. Именно такими были герои классических японских эпических произведений (например, "Повести о Гэндзи"), и именно им стремилась подражать культурная молодежь. Так получилось потому, что эти эпосы создавали не мужчины, как это было в Европе, а женщины, которые придавали любимым героям собственные черты.

После Реставрации Мэйдзи жизнь Японии круто изменилась. Была введена строгая цензура по европейскому образцу. Но сами представления о негреховности гомосексуальных отношений цензурой было не изменить.

Когда благодаря Тэдзуке начался расцвет манги после Второй мировой войны, на арену очень быстро вышли мангаки-женщины, которые не хотели писать так и о том, о чем писали мангаки-мужчины. Их интересовали более "женские" темы - любовные треугольники, драмы, трагедии. Но все та же японская культура была очень строга в отношении роли девушки в любовных отношениях. Она не могла проявлять инициативу, а могла только вяло реагировать на мужские ухаживания. Это не давало простора для фантазии авторов.

В пику культурным ограничениям была разработана концепция "девушки-юноши". Сначала, у того же Тэдзуки или у Икэды Риёко в "Розе Версаля" [Berusaiyu no Bara] (1972-1973) это была девушка, переодевающаяся в юношу. Потом возникло еще более радикальное решение - юноша, ведущий себя в любовных отношениях как девушка. Создателями этого варианта стали Хагио Мото в манге "Сердце Томаса" [Thomas no Shinzou] (1972) и Такэмия Кэйко в манге "Песня ветра и деревьев" [Kaze to Ki no Uta] (1974).

Важно отметить, что это была именно "женская" манга, которая рисовалась женщинами для девушек. Настоящие японские гомосексуалисты обычно отрицательно относятся к яою. Однако среди японок он пользуется постоянным успехом. В настоящее время яой стал мета-жанром, то есть, он бывает и комедийным, и драматическим, и детективным, и фэнтезийным, и научно-фантастическим.

Вскоре в дополнение к профессиональной манге такого рода появилась и любительская, которую, собственно, изначально и назвали "яой". Обычно любительский яой - это манга об известных красавцах (персонажах популярных мужских манга- и аниме-сериалов), вступающих в гомосексуальные отношения. Ее стали называть "яой", потому что, в отличие от сёнэн-манги, любительская сёдзё-манга реже следовала классическим представлениям о строении литературного произведения (особенно триаде "завязка-кульминация-развязка"), но зато содержала откровенные эротические и порнографические гомосексуальные сцены.

Первым сериалом, по мотивам которого появилось много яойной манги, был ТВ-сериал "Мобильный воин ГАНДАМ" [Kidou Senshi Gundam] (1979-1980). Некоторые последующие сериалы из эпопеи "ГАНДАМ" создавались с учетом манги такого рода, и юноши-главные герои становились более привлекательными.

Со временем яойные темы стали проникать и в "традиционные" аниме-сериалы на любовные темы. Так, персонажей и сцены такого рода содержат ТВ-сериалы "Таинственная игра" и "Мальчик-мармелад". Полностью яойного аниме немного, но в последние годы его становится все больше.

Юри

Если мужской гомосексуализм в его яойной версии стал весьма популярной темой манги и аниме, то женский гомосексуализм до сих пор остается в загоне. Конечно, хентайные комиксы и анимация пестрят изображениями девушек, занимающихся сексом, но на то это и хентай, что художники концентрируются на изображении женской распущенности и сексуальной одержимости, а не подлинных любовных чувств.

Одной из первых подняла эту тему вышеупомянутая Икэда Риёко в манге 1973 года "Уважаемый старший брат..." [Onii-sama e...]. Характерно, что действие сериала развивалось в стенах закрытой частной школы. В таких же учреждениях жили и герои первых яой-проектов, только их школы были мужскими. Манга Икэды была превращена в телесериал только в 1991 году, когда в Японии появились кабельные каналы. Слишком уже серьезной и нестандартной была тема проекта.

Как и в случае с яоем, хотя первые образцы жанра появились в коммерческой манге, название направлению дали додзинси-проекты. После выхода в середине 1980-х книжного и ТВ-сериала "Грязная парочка" [Dirty Pair] рынок любительской манги заполнили произведения о любви главных героинь сериала - Кэй и Юри. Действительно, хотя в оригинале обе были строго гетеросексуальны, их тотальное невезение с мужчинами и "неженственные" характеры давали массу поводов для спекуляций. Поскольку это была первая "эпидемия" лесбийских додзинси, нарисованных девушками для девушек, то направление в целом получило название "юри" (yuri) - в честь одной из главной героинь парочки.

Хотя с тех пор прошло уже почти 20 лет, юри продолжает оставаться преимущественно додзинси-жанром. Приятные исключения - коммерческие проекты "Красавица-воин Сейлор Мун" и "Юная революционерка Утэна". Характерно, что к созданию их аниме-версий приложил руку один и тот же человек - режиссер Икухара Кунихико.

Разновидности яоя и юри

По названию первого японского журнала, активно его публиковавшего, коммерческий яой получил второе название - "дзюнэ" (June). Журнал "June" специализируется на публикации романтического яоя, в котором большую часть повествования занимают выяснения отношений между персонажами и различные приключения, а изображение секса подчинено прочим художественным задачам. Поэтому среди яой-отаку слово "дзюнэ" используется как синоним термина "сёнэн-ай" (shounen ai - "юношеская любовь") и обозначает "романтический яой".

Лесбийским аналогом сёнэн-ай является, естественно, "сёдзё-ай" (shoujo ai - "девичья любовь"). Он так же отличается от юри, как сёнэн-ай - от яоя.

Сравнительно новым течением в додзинси-яое считается "сётакон" (shotakon). Этот термин происходит от распространенного детского мужского имени "Сётаро" и обозначает яой, одним из персонажей которого является не юноша, а мальчик, не достигший половой зрелости.


Персонажи яоя

Как нетрудно предположить, персонажи яоя делятся на три больших группы - пассивные, активные и меняющие половые роли. Последние встречаются достаточно редко.

Активные персонажи называются "сэмэ" (seme, от semeru - "нападать"). Пассивные персонажи называются "укэ" (uke, от ukeru - "принимать"). В записи имя активного персонажа пишется первым, а имена персонажей разделяются символом "x". Например: "отношения Хииро x Дуо в додзинси по мотивам ТВ-сериала "Мобильный ГАНДАМ Дубль-вэ".

Наиболее поэтичные любительницы яоя используют также слова "тэнси" (tenshi - "ангел") для обозначения пассивного персонажа и "акума" (akuma - "демон") для обозначения активного персонажа. Кстати, любовь ангелов и демонов - очень популярный сюжет яоя. Жанр, повествующий о такой любви, называется "тэнси-ай" (tenshi ai - "ангельская любовь").

Инициатором отношений может быть как "укэ", так и "сэмэ". Последний вариант встречается чаще, зато первый является каноническим для коммерческого яоя.

При создании додзинси определение того, кто из персонажей будет пассивным, а кто - активным, обычно не основывается на характерах персонажей. Гораздо чаще применяется "Правило роста" - активным становится высокий персонаж, а пассивным - низкий. В тех случаях, когда очень хочется изобразить высокого персонажа в качестве "укэ", его "занижают".

В яой-додзинси нет границ для запретного и невозможного. Постоянно встречаются различные формы садомазохизма и инцеста. Иногда действие переносится в альтернативную реальность.

Как и в классическом коммерческом яое, в додзинси-яое обычно не бывает "счастливого конца". Отношения между персонажами обычно либо кончаются смертью одного из них, либо трагическим разрывом. Это, с одной стороны, протест против предопределенности хэппи-энда обычной сёдзё-манги, с другой стороны - отражение неоднозначности отношения к однополой любви в японской культуре.

© Мария Иванова

Aestheticism.com - Крупнейший архив ресурсов о яое
Yaoi.ru - Российский яой-форум
FAQ по YAOI и Shounen Ai - Дополнительная информация о яое -> http://www.manga.ru/yaoi/
Shounen.ru: Романтика для циника - Аниме с "голубой" точки зрения

Типы персонажей в Яое:

Уке - пассивный партнер в яойных отношениях.(Юке - пассивный партнер в отношениях *возможно кто-то попутал буквы и это одно и тоже, а может и нет, но смысл у них общий*)

Цундере - персонаж, внешне активный и агрессивно настроенный, на самом деле хрупкий и ранимый в душе. Например Кагами из Lucky Star, там все это подробно рассматривается.

Cool-уке - спокойны тип, не выражающий бурных эмоций.

Тэннэн-уке - бедный и наивный .

Нагасарэ-уке - тип, не оказывающий совершенно никакого сопротивления, сами понимаете в чем )

Цуеки-сэмэ - уверенный тип в яое, добивающийся расположения грубо, силой.

Хэтарэ-сэмэ - напротив робкий и не склонный к лидерству тип.

Тосисита-сэмэ - тип, который моложе уке.

Сасои-уке - Такой тип яойных отношений, когда уке более агрессивен нежели сэмэ.

0

6

Аниме и манга: 1001 и один миф

Каких только заблуждений не приходилось встречать фанатам этого вида японского искусства за время своего им увлечения - от комплекса неполноценности жителей страны Восходящего солнца (большие глаза персонажей - в "отместку" за узкий разрез глаз) до крайней скудости видов "мультфильмов".
Вопреки расхожим заблуждениям, можно с полной уверенностью утверждать: хотя аниме и зародилось на почве американской мультипликации, уже спустя несколько десятилетий после своего появления на свет оно далеко опередило своего "прародителя".

Из глубины веков…

Первые эксперименты с анимацией в Японии начались еще в 1913 году, а первые анимационные фильмы появились в 1917 году. Они длились от одной до пяти минут и делались художниками-одиночками, пытавшимися воспроизводить ранние опыты американских и европейских мультипликаторов.

С годами образная система совершенствовалась и усложнялась. В современных аниме и манге используется сложная эстетика, основанная как на реалиях жизни современной Японии, так и на древних легендах, верованиях и преданиях. Многие из этих элементов культуры в России практически неизвестны. Так, например, главной особенностью, отличающей мангу и аниме от их западных аналогов, является развитый символическо-графический язык, позволяющий несколькими штрихами передать довольно сложные эмоции или выразить характер героя.

В этом аниме и манга близки традициям средневековой живописи и скульптуры, в которых каждый элемент изображения имел свой особый смысл. В аниме и манге, конечно, все не так сложно, но тоже есть множество нюансов. Например, наиболее распространенные хитрости для характеристики персонажа при помощи его внешнего вида - это поражающий (всех цветов радуги!) цвет волос героя и его глаза. Например, рыжая шевелюра - вспыльчивый нрав, белые - спокойный, черные - нечто среднее. Размер глаз и степень их блеска показывает степень молодости героя. Нередко встречаются и карикатурно-маленькие (чиби) изображения героев. Это признак того, что герой ведет себя по-детски. Иногда герои падают в обморок, если поражены чем-то до глубины души.

Что еще для счастья надо…

В немалой степени объясняют различные причуды персонажей аниме и манги предметы, составляющие повседневный мир героев. Так, танец с веерами, исполняемый персонажем, - это вовсе не желание покрасоваться перед противоположным полом, а традиционный самурайский танец победы, который часто используется для подбадривания бойцов. Белая ленточка на голове персонажа (хатимаки) - символ полной концентрации на своем деле. Кусок материи, повязанный героем как косынка и завязанный под подбородком - маскировка вора. Красная нить, нередко мелькающая между влюбленной парочкой в аниме-фантастике - это нить судьбы, знак того, что судьбы двух персонажей неразрывно связаны.

Краткость - сестра таланта
Именно этому великому принципу Чехова следуют создатели аниме, когда перед ними стоит поистине титаническая задача: экранизировать историю объемом в несколько томов. Со времени самого первого мультфильма японские художники и режиссеры аниме выработали свою особую эстетику минимализма и в тоже время многозначности каждой детали и жеста героев. Например, когда персонаж непроизвольно несколько раз подряд чихает, остальные герои не будут каждый раз, как у нас в России, желать ему всяческих благ. И это вовсе не свидетельство их душевной черствости. Поскольку подобное явление - знак того, что о герое в этот момент кто-то подумал.

- Если вокруг персонажа возникают огни пламени - это не значит, что он погибнет в результате самовозгорания. Персонаж всего лишь очень разгневан.

- Мерцающий ореол вокруг персонажа не свидетельство его божественной сути, а признак того, что герой стоит под дождем.

- Потоки слез не признак принадлежности к славному племени Несмеяны. Это означает, что, хотя персонаж и горько плачет, причина его горя несерьезна.

- Капля пота на затылке - верный знак того, что герой нервничает или боится.

- Неожиданное падение персонажа навзничь - это реакция на сказанную кем-то глупость.

- Кровь из носа - характерное явление, присущее только японской анимации, ничто иное как юношеская реакция смущения от вида обнаженной девушки.

Аниме - мультфильмы для малышей

"Нелепость образной системы аниме" - далеко не единственное заблуждение гайдзинов ("гайдзин" - чужестранец с японского). Фанатами аниме давно доказана непреложность истины, что видов аниме существует если не столько же, сколько звезд на небе, то уж точно на все случаи жизни. У этого вида искусства своя точная возрастная и жанровая иерархия. Так, кодомо-аниме - это аниме, предназначенное для детей. Сенэн-аниме - для старших мальчиков и юношей (с 12 до 18 лет). Седзе-аниме - для старших девочек и девушек (с 12 до 18 лет). Сэйнэн-аниме - для молодых мужчин. Дзе-аниме - для молодых женщин.

Поражает воображение и количество жанров аниме. Это и экранизация классических сказок, и комедия, и пародии. Классическими жанрами являются история, научная фантастика и многое другое. Почти за вековую историю своего существования аниме породило на свет: космическую оперу - разновидность научной фантастики; драму, основной признак которой - отсутствие выраженного хэппи-энда.

В нашей стране особую популярность завоевал такой жанр как седзе-аниме, рассказывающий о приключениях девочек, наделенных магической силой. Тогда как в Японии довольно популярны: спокон - жанр аниме, рассказывающий о юных спортсменах, добивающихся успеха путем воспитания в себе воли к победе; киберпанк - жанр, рассказывающий о мире будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии. Не менее любим и паропанк - жанр, рассказывающий об альтернативных нашему мирах, находящихся на уровне технического развития, соответствующего Европе конца XIX века.

Помимо таких популярных в среде нынешних фанатов аниме жанров как фэнтези и мистика, все больший интерес просыпается к парапсихологии - жанру аниме, действие которого связано с телепатией, телекинезом, гипнозом; апокалиптика - разновидность аниме, повествующих о наступлении Конца Света; постапокалиптика - повествующих о жизни после глобальной катастрофы - Конца Света.

И это еще далеко не все! Памятуя о своих истоках, японцы создали добуцу - аниме о человекоподобных "пушистых" существах; самурайские войны - жанр исторического сенэн-аниме, действие которого связано с войнами самураев и ниндзя. Заслуживают внимания и такие жанры как идолы - аниме, действие которых связано с поп-звездами и музыкальным бизнесом; отаку - разновидность аниме, содержащая ссылки на деятельность поклонников аниме.

Одним словом, студии растут, как грибы, множатся журналы, печатающие мангу, в индустрию приходят все новые и новые творцы. А значит не за горами мировое турне аниме и манги, о котором так мечтают их фанаты.

(Ольга Пирог)
_____________

0

7

Сейю: история появления

Отаку и просто любителям аниме не нужно говорить, кто такие сейю и чем они занимаются, поэтому эта статья предназначена для тех, кто ещё не в курсе, но не прочь выяснить, в чём тут дело.

Итак, сейю - это японские актёры, обычно озвучивающие анимацию и видеоигры, но иногда и выступающие на радио или телевидении. Также сейю могут выступать в качестве дублёров при переводе иностранных фильмов, но большую часть их работы составляет всё-таки озвучка аниме.
История сейю

Вполне логично предположить, что первые сейю появились в Японии вместе с радио. Однако только в 1970-х гг термин "сейю" вошёл во всеобщее употребление - как раз после выпуска чрезвычайно популярного аниме "Space Battleship Yamato".

Эра радио

В 1925 году Телерадиовещательная компания Токио (предшественник NHK) начала своё вещание. И в том же самом году 12 студентов, участвовавших в постановке, стали первыми сейю в Японии - именно так они себя назвали, но в газетных заметках того времени фигурирует другое название, которое использовали газетчики - radio yakusha.

Следующий виток развития профессии начался в 1941 году, когда NHK открыл специализированную программу подготовки актёров к участию в радио-постановках. Эта программа получила название "Tokyo Chuo Hoso Kyoku Senzoku Gekidan Haiyu Yosei Sho" - Токийское агенство центрального канала по подготовке сейю. И в 1942 году Tokyo Broadcasting Drama Troupe дебютировала со своей первой постановкой - это второй случай в истории употребления термина "сейю".

Собственно, существует несколько теорий возникновения слова "сейю". Первая версия гласит, что "сейю" придумал репортёр газеты "Yoimuri" - Oyhashi Tokusaburo, вторая же версия утверждает, что "отцом" термина стал продюсер из NHK - Tatsu Ooka. Первоначально термин использовался только по отношению к актёрам, участвующим в радио-постановках, но с появлением телевидения он распространился и на тех, кто озвучивает мультипликацию. Но и тогда у сейю на телевидении не было такого количества поклонников, как у сейю, играющих на радио.

1960е: первый сейю-бум

На заре становления японского телевидения в страну поступало множество иностранных фильмов, которые первоначально показывались в первозданном виде с субтитрами на японском, а затем стали дублироваться сейю, что, конечно же, положительно сказалось на их популярности. В центре первого сейю-бума находились, к примеру, такие актёры как Начи Нозава, который дублировал многих известных зарубежных актёров (Алена Делона, к примеру, а также Клинта Иствуда и Роберта Редфорда).

За счёт существующего соглашения (Gosha Agreement) и, как следствие, проблем с выплатой гонораров, актёры кино и телевидения отказывались дублировать западные фильмы, поэтому студиям пришлось обращаться к сейю с радио, а также к другим "деятелям искусства": многие фильмы того времени озвучены рассказчиками ракуго, комедиантами Асакусы и им подобными. Тогда же был основан Токийский кооператив сейю.

Первым дублированным мультфильмом стал эпизод американского "Superman", транслируемый 9 октября 1955 по каналу KRT (сегодня это TBS), а первым дублированным фильмом - "Cowboy G-Men" - его показывали по тому же каналу, но год спустя. Оба показа были сделаны с так называемым "живым" дубляжом и только 8 апреля 1956 года будут показаны "Приключения Телевизионного мальчика" с записанным заранее дубляжом.

1970е: второй сейю-бум

В конце 70х бум в мире мультипликации вознёс мужчин-сейю на вершины популярности. Первыми объединились в группу(Slapstick) Акира Камия, Тоору Фуруя и Тосиро Фурукава. Многие сейю в то время выпускали собственные альбомы, а в 1979 многие радиопередачи (например, Animetopia) с сейю в роли DJ стали чрезвычайно популярны. Не замедлили появиться и первые аниме-журналы: главный в то время редактор Animage Хидэо Огата был первым, кто выпустил статьи о сейю и приложил руку к трансформации их в идолов. Хидэо стал первым и после его прорыва многие журналы стали делать "Уголки сейю" в каждом номере,где печатались информация и сплетни об актёрах. Первыми же сейю стали молодые люди, которые грезили об этой профессии. Этот период продлился примерно до первой половины 1980х годов.
1980е: "переходный период"

В 1989 году пятеро сейю популярного телешоу "Ronin Warriors" (Сасаки Нозому, Кусао Такеши, Такэмура Хироси, Нишимура Томохиро и Накамура Дэйки) организовали чрезвычайно успешный бойзбенд NG5. Однако их популярность никоим образом не распространялась на популярность других подобных сейю-коллективов. В этот период компании начали открывать специальные школы, в которых обучались будущие сейю.

1990е: третий сейю-бум

Первые два "бума" крутились вокруг таких СМИ как телевидение, в 90х же сейю (а вместе с ними и интерес к ним) переместились в более личные коммуникации (радио-постановки, OVA, телевикторины, Интернет). Также начали выпускаться "Seyu Gran Prix" и "Voice Animage", а сейю завоёвывали новых поклонников с помощью радио и продажи их дисков значительно увеличивались. Записывающие компании и школы сейю стали также искать новые пути для скорейшего продвижения молодых и неизвестных сейю.

Во второй половине 90х гг. бум в мультипликации привёл к увеличению показов аниме в Токио и области, что добавило очередную "монетку" в копилку сейю, а с развитием Интернет искать информацию о своих кумирах стало намного проще, поэтому сейю не замедлили засветиться в нескольких Интернет-проектах.

Один из приятных моментов - для поклонников, наверное, в первую очередь - это то, что сейю редко болеют звёздной болезнью, которой зачастую подвержены многие актёры и актрисы. Это обусловлено тем, что поклонники влюбляются по большей части не в самих сейю, а в образ, ими созданный, и голос, с помощью которого этот образ и был создан. Увидеть же сейю можно либо в специальных программах на ТВ или столь же специальных концертах аниме-музыки. Поэтому даже самые именитые сейю, озвучившие не один десяток (и даже не одну сотню) ролей, не гнушаются работой и играют даже в самых маленьких и эпизодических ролях. Причём играют искренне и с удовольствием.

Как и во всякой работе, в работе сейю есть и минусы, причём, на мой взгляд один минус наиболее огромен - все их старания целиком и полностью пропадают при дубляже... Как уже упоминалось выше, актёры, которые дублируют фильмы в других странах, не проходят столь же серьёзную подготовку, поэтому они значительно уступают сейю в мастерстве, хотя нередко могут превосходить их же в опыте и профессионализме. Выходом из ситуации могут быть субтитры, но они довольно сильно отвлекают от происходящего на экране, либо изучение языка сейю, но, впрочем, статья не об этом.

Многие молодые сейю не хотят замыкаться в рамках только своей профессии и ищут успеха в других областях - как в смежных, так и не очень. Собственно, сейю работают не покладая рук, даже если достигают известности, не только потому, что им нравится их работа, но ещё и потому, что в Японии не принято платить актёрам проценты с прибыли от проката и получают они только оговоренную в контракте сумму.
Но в последнее время профсоюз сейю занялся этой проблемой начал бороться за увеличение оплаты своих подопечных.

0


Вы здесь » Loveless forever... » Статьи » Аниме