все те же http://profuch.narod.ru
KoTziLLa
История одного эльфа
Водные гиацинты - форевер!
Пришел как-то раз Профессору приват. А там просьба отрецензить его произведение. Ну мы и отрецензили...
«Народ, начал писать книгу, зацените и скажите стоит ли далее писать???»
Профессор: Где-то я это уже читал... Многообещающе!
Ученик: Да уж. Знакомо до боли. Жаль, варенье кончилось.
Глава 1. Побег
>...Всё началось темной весенней ночью...
Ученик: Было бы неожиданнее, если бы началось светлой весенней ночью.
Профессор: Темным летним днем было бы симпатичнее.
>...Луны на небе не было, поэтому в лесу было темно...
Профессор: Оригинально, а главное – какая тонкая логика!
Ученик: Для справки, юноша. В лесу ночью заведомо темно, есть луна на небе или нет.
Профессор: Эх… Только не зимой – тогда свет от снега отражается… Как вспомню прогулки в декабре под вечер… Мя… Романтика… Мечта оборотня… Полнолуние…. *тихий вой*
Ученик: Угу… Поскрипывание снега под лапами… И теплый прием в знакомой снежной норе Профессора… Мя… Кстати, не так уж и светло тогда в лесу было. Хотя я не слишком обращал на это внимание…
Профессор: *мечтательно* Мя…
Ученик: Угу…
>...было очень тихо, не было слышно даже шагов очередного эльфийского патруля...
Профессор: Дрыхли они все, однозначно, что им шляться? Не военное ж, блин, положение?
Ученик: Да не-е… Шлялись они там, шлялись. Мы же тоже по лесу в декабре шарились. Хотя и не военное положение.
Профессор: Ну мы и не патруль. У нас другие дела были… Дела… *мечтательно* мя…
Ученик: Мя…*очнувшись* Тьфу, Профессор! Нас опять понесло куда-то! Щас ведь дети совсем не то подумают…
Профессор: И будут правы… Мя!
Ученик: Хм.
Цензурное замечание автору: Есть такое выражение, как «было так тихо, что было слышно». Не издевайтесь над русским языком.
>...Я здесь не останусь, – отчетливо прозвучал в тишине голос беглеца...
Профессор: Ну не, ну все-таки! Он бежит тут или вокальные способности тренирует?
Ученик: Не, он бегает и трепется при этом. Дыхалку разрабатывает!
Профессор: Конспирация, которой позавидовали бы даже русские разведчики!
Ученик: Или Леголас. (см. «Продолжение ВК»)
Профессор: И поклон автору вышеупомянутого…
Ученик: Низкий такой поклон… До самой земли…
>...При свете факела ярко блеснул...
Профессор: Ярко блеснул при свете факела? Ув. Автор! Вы факелы-то видели, кроме как в телевизоре? Ничего впечатляющего, поверьте мне.
Ученик: Ну, Профессор, он ведь по ночам по лесам не шляется…
Профессор: Мя…
>...острые уши, длинные брови, волосы цвета морской волны венчали голову эльфа...
Профессор: Острые уши и длинные брови венчали голову эльфа… Ув. Автор, вы что курили? Поделитесь рецептиком.
Ученик: Да, а то нам невесело последнее время…
Профессор: Не то, что в декабре…
Ученик: Мя…
>...«Я не могу больше жить этой размеренной, эльфийской жизнью»...
Профессор: Блин, ну а чего вы хотели от бессмертных? Развлечения каждый день? И чтоб за рамки УК РФ не выходили?
Ученик: «Надоела мне такая жизнь! Пьянки, оргии каждый вечер… Культуры хочу! И тишины!» Как зимой в лесу… тьфу, блин!
Профессор: Поздно! Мя…
>...Мне нужны приключения!..
Профессор: На свою задницу, блин.
>...Тоже мне развлечение, охота...
Ученик: Да… Для народа, живущего в лесу, охота – это, безусловно, главное и ничем не заменимое развлечение.
Профессор: Каждый день. Потому он и устал от такой жизни. Нет фантазии у этих эльфов. Нет чтоб день – охота, день – рыбалка!
Ученик: Противные!
Профессор: *с сомнением* Хм…
>...да я простой эльф по имени Глэндэйл...
Профессор: «Простой сельский паренек Ваняша.»
Ученик: «Я – Сейлор Мун! И я несу возмездие во имя Луны!» (с)
Профессор: Луны… Декабрь… мя…
Ученик: Хм… Лес… Тьфу! Так, Глэндэйл… Гланды Дейла?
Профессор: Менингит Чипа…
Ученик: Геморрой Вжика…
Профессор: Простатит Гаечки…
Ученик: Да-а-а… Простатит Гаечки – это сильно… Э-эх… Лес… Луна…
>...что некоторые девушки из наших уходили в города...
Профессор: На заработки, не иначе.
Ученик: Ну, или за развлечениями.
Профессор: Или совмещали приятное с полезным…
>...с этими словами Глэндэйл, вышел за пределы леса...
Профессор: Идет и трепется. При попытке побега. М… Чудак!
Ученик: Если бы думать умел, думал бы. А так - трепется. Действительно, м… чудак.
>...и пошел по дороге в людской посёлок...
Профессор: Ув. Автор! Вас самих слово «людской» не коробит?
Ученик: А нас очень даже. Меня не только коробит, но еще и (цензура).
Цензурное замечание автору: Вы знаете, что такое пунктуация?
Глава 2. Разбойники
>...«Всё привал, – подумал эльф»...
Профессор: «Всё привал и привал, - подумал эльф. – Когда ж идти-то буду?!»
Ученик: О! Он умеет думать! А нафига тогда трепался?!
Профессор: Захотелось. Остроты ощущений ему не хватало. Стрелы от патруля в задницу…
Ученик: Ну, блин! Мне вот тоже не хватает остроты ощущений! Но я же не бегу в лес!
Профессор: Ага… Я с отверткой же тут сижу!
Ученик: *оглядывая Профессора* Ты, если что, с топором сидишь.
Профессор: Тогда ощущения будут еще более острыми.
Ученик: Угу. Почти как стрела в заднице.
Профессор: Стрела… декабрь... лес… мя…
>...покушать что-нибудь бы сейчас! - С этими словами он вытащил из-за спины прекрасный лук...
Профессор: «Лук-порей, урожай 1756 года. Весьма питательное блюдо!»
Ученик: «Питательно, полезно, богато витаминами и протеинами. Ну и что, что на вкус как (цензура)».
>...весь исчерченный непонятными письменами эльфов...
Профессор: «Особенно бросалось в глаза слово из трех букв, похожее на формулу высшей математики»
Ученик: Угу. А срок годности был скромно вырезан в уголке луковицы.
>...наши луки и стрелы очень ценятся людьми, за красоту и качество. Но и в убойности им не занимать...
Профессор: Хи-хи-хи, какой убойный лук!
Ученик: Я же говорю – срок годности был маленьким и незаметным!
>...безуспешно пытаясь выдернуть свою стрелу из тушки зайца...
Профессор: «Заяц держал стрелу всеми четырьмя лапами и хвостом и не желал сдаваться.»
Ученик: Мерлин! Неужели у несчастного эльфа отберут стрелу?! О ужас! Это несправедливо, Великий шотландец!
Профессор: Как же он без острых ощущений…
>...Так разводить обычный костер или волшебный?..
Профессор: Стопудово обычный не сумеет. Пол-леса сожжет, но не сумеет.
Ученик: Да ладно… Потренируется малость. Научится в итоге с одной спички зажигать. Главное – это чтоб солярки хватило.
Профессор: Солярка… декабрь… лес… МЯ!
Ученик: Лес… луна… снег... Профессор… Мя…
>...Глэндэйл спокойно пожарил зайца, покушал, но тут он прислушался...
Профессор: «Когда чавканье стихло, до его ушей наконец донесся грохот подкованных чугуном сапог эльфийского патруля.»
Ученик загибается в беззвучном смехе.
Профессор: Декабрь… снег… Загибающийся Ученик… мя…
>...Что-то больно тихо, даже придорожные деревья не шумят...
Профессор: «Придорожные деревья не шумели, а вот те, что в глубине леса, трещали не умолкая…»
Ученик: Солярки хватило…
>...продумал Глэндэйл...
Профессор: Он все продумал! Да! Он умный, он думать умеет! Иногда…
Ученик: Да не иногда, а редко! Когда не трепется.
>...выпустил стрелу куда-то в темноту...
Профессор: Эльф… Меткий лучник… Выпускает стрелу «куда-то»… Ув. Автор, я не настолько убежденный толкиенист, как некоторые, но даже я готов вас убить.
Ученик: Можно я помогу?
Профессор: *презрительно* А ты кроме ВК ничего и не читал, позорник!
Ученик: *гордо* Ни хрена! Я еще Хоббита читал!
Профессор: Пока Силль не осилишь – не вякай!
Ученик: *растерянно* Так уже… На днях, буквально… Читал с монитора, бессонными холодными ночами… Чтобы разрешили убить Ув. Автора…
Профессор: Не звезди. Для начала, сейчас по ночам +19!
Ученик: А когда голый после душа сидишь под открытым окном – холодно!
Профессор: Декабрь… *шмяк* лес… *шмяк* да чего ты смущаешься? *бум* мя…
Ученик: Я не смущаюсь. Я вспоминаю, как утром в лесу очнулся. Декабрь… Голый… -40… Бе…
>...С этим криками дюжий разбойник повис на плечах...
Ученик: Хоть не на шее…
Профессор: Ув. Автор! Какого роста этот ваш эльф, если у него дюжий разбойник на плечах виснет!
>...пырнул его мечом в лодыжку...
Ученик: Хм. Уважаемый, вы знаете, что такое меч? Поясняю. Это такая железяка, длиной как минимум метр. И тяжелая, надо отметить, железяка… И «пырнуть» мечом в лодыжку – это оччченнно небезопасно для здоровья…
Профессор: Учитывая, что лодыжка в диаметре не более 15 см, попробуйте сами прицелиться во что-то на уровне земли, сзади, шевелящееся, здоровой железякой, не повредив себе ни одного жизненно важного органа. Кстати, а когда ваш эльф успел меч выхватить, если у него на плечах какой-то урод висел?
>...Уфф…двое готовы, сколько ещё?..
Профессор: «По одному в шеренгу стройся!»
>...увидел как из кустов выходят ещё трое...
Профессор: Как на заказ!
Ученик: «Я же сказал – в шеренгу стройся! Куда толпой прете, суки?!»
Не слишком цензурное замечание в никуда: «В очередь, сукины дети, в очередь!» (с)
>...одного стрелой успею убить, а вот остальные…
Профессор: Остальные подождут! Вы что, перед ними же наш крутой и мудрый эльф!
Ученик: Эльф, крутой как яйца. Всмятку. И мудрый, как мозг Эйнштейна. Спинной.
>...«Следующий!!!» – проорал эльф...
Профессор: «Проходите, садитесь, на что жалуетесь?»
Ученик: «Доктор, мне остроты ощущений не хватает. У вас стрелы не найдется?»
Профессор: «Только зажимы и скальпели… И бормашина!»
>...люди почему-то остановились и направляли...
Ученик: Ндя… Остановились и долго-долго направляли… И так направляли, и эдак. И туда, и сюда, и еще раз туда, а потом обратно, а потом снова туда, а затем…
Профессор: Декабрь… лес… туда-обратно… у-ё…
Ученик: Мя…
Цензурное замечание автору: «Остановились и направили» - правда, лучше звучит?
>...какие-то длинные железные палки с дыркой в конце трубки…
Профессор: Нет слов! Только визг и писк!
Ученик: Заметьте, мы даже не пытаемся сказать о дырке «в конце трубки».
Профессор: И вообще о «дырке в конце»…
Ученик: Профессор! Тут же дети! Хм… Дети… Декабрь…
Профессор: Мя…
>...А это ещё что? – подумал эльф – и что будет когда они нажмут какие-то крючки, на конце железных палок?..
Профессор: Что будет, что будет… Маленький еще такие вопросы задавать!
Ученик: Тц-тц-тц, Профессор. Ув. Автор! Логика вашего героя меня потрясает! Только что его долго и упорно пытались убить «дюжие разбойники». И вот, когда эти самые разбойники направляют на него какую-то хрень, эльф думает о том, что «будет, когда они…»?!
Профессор: Что будет, что будет… Ой, что будет! Вы***… Прибьют вашего мальчика н***г.
Ученик: Вы***… Декабрь… Лес… Луна… Профессор… А-а-ахх…
Почти цензурное замечание не автору: Ученик! Профессор! Охренели совсем?!
>...всё же Глэндэйл перестраховался...
Ученик: М**! Это теперь называется «перестраховался»?! Стоять и пялиться на здоровенных м… чудил, направляющих на тебя какую-то хрень – это «перестраховаться»?!
>...и наложил на себя магический щит...
Профессор: Лучше бы «наложил на себя» руки…
Ученик: Что он там наложил?
Профессор: Руки. Еще спроси, куда…
Ученик: Хм. А куда?
Профессор: *хихикая* ТУДА!
Ученик: *хлюп* Сюда?
Профессор: У-у-у-ё-ё-ё… Ням!
Уже не слишком цензурное замечание: УЧЕНИК! ПРОФЕССОР! Вы что (цензура)?!
>...Грянули два громких хлопка...
Профессор: Хлопка? Грянули? Ё-ё-ё…
Ученик: Это вот так? ХЛОП!
Профессор: Нет, не так! ГРЯМ-ХЛОП!
Ученик: Тогда уж так: ГРЯП.
Профессор: Во! Точняк!
>...которые исходили из дырок на конце железной трубки, которой направляли люди на эльфа...
Профессор: Которые-которую-которой-кото… тьфу… В общем, поняли, да?
Ученик: Я все еще молчу о «дырках на конце трубки».
Цензурное замечание автору: Хлопки исходили? Вряд ли это словосочетание имеет смысл.
>...рассматривал свой магический щит...
Профессор: По моим скромным предположениям, магический щит от стрел имеет смысл делать прозрачным, благо иначе стрелять никто не будет. И как, скажите мне, в свете данных рассуждений как эльф мог сей щит рассматривать?
Ученик: Смотрит он через *опу, М**! Как рассматривать мог, как рассматривать мог…
Цензурное замечание Ученику: Тц-тц-тц, юноша.
>...металлических круглишка...
Профессор: Каво? Ик!
Ученик: И даже про орфографию я молчу… Э-эх… Тишина… Лес… Декабрь…
Профессор: Мя…
>...«А мы его прикладом от ружья!!!»...
Профессор: «И по почкам, по почкам!»
Ученик: «Господа! Разрешите, я пробью с ноги!» (с)
*дружно* Мы любим и ценим Вас, Ув. Автор!
>... надо полюбоваться как можно дольше...
Профессор: М**. Его тут только что чуть не пришибли, а он «любуется»! Вот… чудила!
Ученик: Хм… Садо-мазо… Да еще страдающий нарциссизмом… Мило. Очень мило.
Профессор: Декабрь… лес… садо-мазо… НЯМ!
Ученик: Профессор… Дети… Лес… Мя…
>...И эльф снова наложил заклинание замедления...
Ученик: Угу. До этого он боялся, что не успеет замочить кого-то. Слабо было сразу заклинание замедления «наложить»?
Профессор: Ув. Автор! Есть такая фишка, как фактическая ошибка, а также логика повествования. И это не медицинские термины.
Цензурное замечание автору: Почему снова? До этого эльф не применял заклинание замедления.
>...эльф мог спокойно расчитать каждой движение...
Ученик: Хочется так откомментировать... Ну да ладно, первый косяк прощаем. Если непонятно в чем косяк, объясняю:
а) «движение» мужского рода, следовательно, «каждОЕ движение»;
б) «рассчитать» пишется с двумя С. Корень –счит-.
Так, для общего развития...
Цензурное замечание Ученику: Солнце, это моя работа...
>...летит прямо в сердце разбойника эльфийский меч...
Ученик: Нет, вы совершенно точно не знаете, что такое меч.
Профессор: Даже если он эльфийский, черта с два он полетит, особенно горизонтально, как предполагается.
Ученик: И черта с два он полетит прицельно. Нет, вы не знаете, что такое меч.
>...и Глэндэйл снова начинает что-то колдовать...
Ученик: Автор, я понимаю, что ваш герой – эльф, и не может знать русского языка. Но вы-то извольте, пожалуйста! «Что-то колдовать»?! Вы себе это представляете?
>...В руке эльфа начал расти огненный мячик...
Профессор: Мня… Мня-мня… Бе-е-е-е-е-е…
Слабый желудок Профессора не выдерживает столь чудовищного перевода одного маленького английского слова.
Ученик: «Мячики-мячики, кто из вас автора по голове ударил?» (с)
Цензурное замечание автору: «Fireball – шаровая молния».
>...когда мячик стал похож, по размерам на голову младенца...
Профессор: «И по форме, и по фактическому содержанию.»
Ученик: «…на голову младенца-гидроцефала, то Глэндэйл вспомнил своего маленького сына и захандрил.»
Профессор: Не вспомнил, а узнал…
>...он был направлен во второго разбойника...
Профессор: Мня. Как столь симметричное тело, как шар, может иметь направление? Вектор не подскажете?
Ученик: Это не шар был, а голова ребенка.
Профессор: Декабрь… Ученик… дети… Ооо!..
>...Никогда не был силён в метании мечей...
Профессор: Мдя уж. См. выше.
Ученик идет курить, нервно бормоча: «Нет, он совершенно точно не знает, что такое меч…»
>...Мда, по карманам не густо...
Профессор: «И в штанах пустовато…»
Ученик все еще курит и бормочет: «И это эльф?! Нет, он совершенно точно не знает, что такое эльф…»
>...обыскал всех убитых разбойников, кроме одного, того в которого метнул огненный мячик...
Профессор: А жаль, у того в кармане было самое интересное, настоящий людской презерватив! Обугленный немножко, но на сувенир сгодится.
Ученик: *делая последнюю затяжку* Да и в штанах у того было не пусто…
Профессор: Но тоже немножко обугленно…
>...Разбойничье оружие он тоже оставил на месте. Он взял один из клинков людей и выбросил...
Профессор: Нет, оружие он оставил, но один клинок принципиально выбросил!
Ученик: *глупо хихикая* Угу. Выбросил.
Профессор: Кто брал мои сигареты?!
Ученик: Хи-хи-хи…
Профессор: Блин… Последняя была… Урожай 1985 года… Отборная конопля… Алтайская, экологически чистая… Я там родился… Это ж память была!
Ученик: Хи-хи-хи… Конопля… Лес… Хи-хи-хи… Память…
Профессор: *в сторону* Вот урод…
Ученик: Хи-хи-хи. *справившись с хихиканьем* Пойдем чай пить. А то я так есть хочу…
Профессор: *грустно* См. выше.
>...Их оружие было ужасно тяжелое и неудобное...
Ученик: «...было тяжелЫМ и неудобнЫМ...» Объяснение требуется?
Нецензурное замечание Ученику: Ученик, (цензура). Это моя работа, (цензура)!
>...Моя первое приключение!..
Профессор: Без комментариев.
Ученик: Ик. Хи-хи... Автор, прочитайте мои комменты к неправильным согласованиям, и вы поймете, от чего вас избавил Профессор. Хи.
>...думаю дальнейший путь будет таким же весёлым!..
Профессор: Только без моей конопли…
Ученик: Хи-хи-хи… Я согласен с Гландами Дейла! Хи-хи-хи…
Профессор: Я согласен только с Простатитом Гаечки.
Цензурное замечание автору: Вы знаете, что такое орфография?
Глава 3. Город
>...«Ну и куда я вышел?» – размышлял эльф глядя на унылую картину, утреннего маленького городишки...
Ученик: Надеюсь, размышления над одним предложением нашего мудрого эльфа не слишком утомили?
Профессор: Мозги опухли и вытекли из ушей.
Ученик: Интересно, а у автора мозги тоже из ушей вытекли? Я о том, что запятые надо бы не рэндомом проставлять.
Профессор: Вытекли через специально проковырянные отверстия.
>...на входе в город уже стоят человек [...] Как ни пытался Глэндэйл его обойти...
Профессор: В воротах, далеко не узеньких (по меньшей мере караваны через них протискиваются) стоит маленький зачуханный м…чудачок, и наш эльф, красавец, умница, образец ловкости и других физических данных, не может его обойти! Воистину, зачем Сталин присоединил к СССР прибалтийские республики?
Ученик: Что могу сказать? Неисповедимы пути Его.
>...но нищий с удивительной ловкость схватил эльфа за падол плаща...
Профессор: Чаво? Снова ик.
Ученик: За падлу плаща?
Цензурное замечание закатывает глаза и падает в обморок.
>...Монетку, дай мужик?..
Ученик: Мужик, дай монетку. Дай, мужик монетку. Мужик, монетку дай. Монетку, мужик дай. Дай, монетку мужик.
Профессор: Всего два варианта из вышеперечисленных отвечают нормам грамматики. Вопрос автору на засыпку: какие?
>...В обмен на информацию о этом людском селении...
Профессор: Ув. Автор! Как по-вашему, если бы к вам какой-то придурок, явно не из местных, обратился с таким вопросом, вы бы куда его послали – в ментуру или психушку?
Ученик: Психушка... Лес… Декабрь… Мя…
>...о городе, о нашем, о Калогонии?..
Ученик: Что они там гонят?!
Профессор: ЭТО.
>...узнал, что этот город провинциальный...
Профессор: Позвольте поинтересоваться, откуда нищий знает такие слова? Агент иностранной разведки, не иначе.
Ученик: Для справки. Никакой житель провинциального городка никогда не скажет ничего подобного.
>...тут была церквушка, переделанная в ратушу, есть кузнец, медик, ворожея...
Профессор: Кузнец есть, а церквушка была…
Ученик: Не надо смешивать времена, уважаемый. Это бяка.
>...Узнав о ворожеи эльф обрадовался, хоть немного узнаю о людской магии...
Профессор: Сколько говорили уже?
Ученик: Здесь – ни разу. Автор, повествование ведется ИЛИ от третьего лица, ИЛИ от первого.
Профессор: ИЛИ прямая речь оформляется как положено.
>...нищего, который просил одну монетку за другой...
Профессор: Чего мелочился? Просил бы сразу крупными купюрами.
>...эльф решил осмотреть город со странным, для эльфа, название...
Профессор: Мня. Орфография и пунктуация маст дай, авторский стиль – форева?
Ученик: «А что такое орфография и пунктуация, уважаемые критики?»
>...По совету пьяницы, прежде всего Глэндэйл решил посетить таверну...
Ученик: Он, между прочим, только что был нищим. Пьяница, я имею в виду.
Профессор: Плохие у них агенты в разведке, путаются.
Ученик: Плохие агенты… Лес… Декабрь… Мя…
Профессор: Плохие такие… шалунишки… мя…
>...При входе в таверну опять же стояли нищие, но на этот раз эльф ушел от них легко...
Профессор: Как по маслу!
Ученик: Масло… Профессор… Лес… Мя…
Профессор: Мяяяяяя…
>...Всё таки откуда нищий при входе был настолько ловок что поймал эльфа?...
Профессор: Швейцар, блин.
Ученик: Не-е-е… Секьюрити.
>...В таверне уже с утра было очень людно. Гномы, карлики, полуорки, полутролли...
Профессор: Нууу… Людно, говорите? А кто тут главный людь?
Ученик: Да-а-а… Сильно-сильно, уважаемый… Думаю, фраза «этимология слова людно» вам ничего не говорит.
>...По-моему полуорки и полутролли получились, от помеси дикого орка или тролля и людской женщины (конечно не по собственному желанию женщины) ...
Профессор: «Женщиной она была не по собственному желанию – такой её, увы, зачали.»
>...Глэндэйл занял единственный свободный столик и подозвал бармена...
Профессор: Ув. Автор, если мы вас еще не задергали! Обратите внимание на то, что в вами описываемом мире, уж если есть таверны, то они должны соответствовать примерным фактам. Один из них – в тавернах нет «столиков», а есть большие столы. И свободными они бывают редко. А уж бармен в таверне – это модный неологизм, нэ?
Ученик: В общем, или это таверна, или кафушка в центре города. Современного города.
>...Ваш пиво сэр...
Профессор: Британия? Грузия? Вах-вах!
Ученик: Для справки: пиво – среднего рода.
>...Не скажете, кто он такой и что он от меня может хотеть?..
Профессор: Ой… Мы вам скажем, что он может хотеть от пацана, ищущего приключений на свою задницу. Но это будет совсем не PG-13…
Ученик: «Это банда педофилов из первой серии» (с)
>...К сожалению нет, не знаю...
Профессор: Мня! Пансион благородных девиц, а не таверна! А книксен сделать?
Ученик: *задумчиво* А если блЯгородных девиц, то не только книксен…
>...Очень скоро любопытство пересилило осторожность и эльф подсел к незнакомцу...
Профессор: Хорошее начало плохого слэша.
Ученик: Это не мы извращенцы. Это у автора таланта нет.
>...Вы что-нибудь от меня хотели? – спросил Глэндэйл...
Профессор: См. выше. Подробнее – в привате.
Ученик: Но если сильно хочется, то можно и в реале…
>...Вы похожи на искателя приключений...
Ученик: Чем, интересно, похож? Длинными ногами и упругой задницей?
Профессор: Лес… Ученик… Упругая [самое важное]…
Ученик: Мя…
>...сказал незнакомец. — вас не интересует работа?..
Профессор: «Плачу 50 золотых в час»
Ученик: «При условии, что вы умеете делать эротический массаж.»
>...После ещё одной кружки пива, незнакомец рассказал эльфу о сути его задания...
Ученик: Мдя. Пить меньше надо было незнакомцу… Может, и не стал бы трепаться попусту. Или кружка пива одна на двоих была?
>...живет некая ворожея-травница, её надо уговорить сделать пару запретных зелий...
Профессор: Блин! Ну ладно, мужик обращается к какому-то незнакомому придурку, которого видит впервые в жизни, и у кого на морде написано три класса церковно-приходской школы, и предлагает ему работу. Но чтобы эта работа заключалась в уговаривании некоей бабы сделать запретное зелье… Мужик – чудак. Или автор – аналогично…
Ученик: Есть мнение, и не только мое, что все-таки последнее…
>...Что ж по рукам – Глэндэйл не стал спрашивать почему незнакомец сам не попросит...
Ученик: Пунктуация – неведомый зверь, бродящий в дебрях тундры.
>...На всё даю вам 1 день...
Профессор: … И сделать это надо за день. Или баба – тоже дура, или все-таки автор…
Ученик: Хм. Конечно, бабы – дуры. Но тем не менее, я все еще убежден, что последнее.
>...Дорога до травницы оказалась длинная...
Профессор: Мя! А как же один день? И кстати, кто ему дорогу показывал? Или там по всему городу указатели «травница - там», «медсанчасть - здесь», «милиция – уже тут»?
Ученик: Угу. И еще «педофилов нет» и «варю запретные зелья».
>...Как мне поступить? Запугать её или просто тактично попросить?..
Профессор: «А может сразу пяткой в глаз?»
Ученик: «Или все-таки запугать?»
>...Здравствуйте, вы ворожея?..
Профессор: «Вах, уже баюс!»
Ученик: «Добро пожаловать. Я, милок, я ворожея. А тебе поди зелий запретных надобно?..»
Профессор: «… для отпугивания педофилов или для приманивания?»
Ученик: Мя… Педофилы… Лес… Луна… Мя…
>...она могла потягаться в красоте с эльфийсками...
Профессор: Помесь эльфиек и василисков? А как скрещивали? Технологию не подскажете?
Ученик: Я могу подсказать. И даже показать…
Профессор: Лес… Ученик… показать… мя…
>...Вариант с запугиванием у Глэндэйла отпал сразу...
Ученик: Что у него там «отпало»?!
Профессор: ВАРИАНТ!
Ученик: О-о-о-о… А я-то думал…
Профессор: Ты-то? Думал? После моей конопли?
Ученик: *обиженно* И не твоя конопля была, а моя. И не конопля вовсе, а так… название одно.
>...Эльф вовремя пришёл в себя и рассказал ворожее о запретных зельях...
Профессор: И что она о них еще не знает, если не секрет?
Ученик: Ну как же… Рассказал ей о действии приворотного зелья на молодой эльфийский организм.
Профессор: Молодой организм… лес... ночь… хе…
Ученик: Не «хе», а «мя»…
>...Пожалуй для вас я это сделаю! – удача подумал эльф...
Профессор: У чего он подумал?
Ученик: У ДАЧА! Правда, я способный? Скорее бы декабрь…
Профессор: МЯ!!!
>...Глэндэйл чувствовал как к его лицу притекает кровь...
Профессор: И не только к лицу… хе…
Ученик: Мя…
>...Скажите ваше имя...
Профессор: Год, место рождения, номер паспорта, где выдан, кем, национальность?
Ученик: А также ориентацию, увлечения, вредные привычки, пристрастия, судимости…
Профессор: Ориентация… декабрь… ёёё…
Ученик: Ням…
>...Глэндэйл – вовремя нашёлся эльф...
Профессор: А где он так терялся, что аж имя забыл?
Ученик: В лесу…
Профессор: Не было его там!
Ученик: А не в декабре.
>...Какое необычное имя!..
Профессор: «Простатит Гаечки мне бы больше понравился…»
Ученик: «Да по сравнению с Калогонией…»
>...Ваши зелья готовы...
Профессор: Мня. Она их в микроволновке готовит, что ли?
Ученик: Мя-а. В лесу.
Профессор: Не флуди, да не флудим будешь.
>...и ещё заходите почаще...
Профессор: Хоть не «входите»…
Ученик: Лес…
>...После такой теплой встречи, Глэндэйлу совсем не хотелось идти в душный кабак...
Профессор: А таверна? Там кондиционер!
Ученик: И незнакомец. Тот, который педофил.
>...осмотрел окрестности и прикупил и кузнеца кинжал...
Профессор: Кузнец-то ему зачем? Педофил круче!
Ученик: Педофил действительно круче. По опыту знаю.
Профессор: А где ты кузнеца нашел?
Ученик: Да так… По молодости… Когда еще нимфоманом был.
>...который очень удобно уместился в сапоге...
Профессор: Хиленький кузнец в этой деревне.
Ученик: Да уж. Мой бы кузнец в сапог точно не влез…
Профессор: Ни одной частью?
Ученик: Да нет. Одной бы влез.
Профессор: Какой?
Ученик: В приват, Профессор, в приват.
>...Ладно, пора и за премией идти...
Профессор: Квартальную премию выдают?
Ученик: Педофилами?
>...кстати слово кабак читается наоборот, так же как и по обычному...
Профессор: Тонкое наблюдение.
Ученик: Недоступное моему мозгу. По меньшей мере спинному.
>...В таверне его уже ждал его наниматель...
Профессор: Сниматель… Точнее сказать.
>...Вот ваши зелья - незнакомец осторожно взял склянки из рук эльфа...
Профессор: Это незнакомец сказал «Вот ваши зелья»? Педофил-шизофреник – это мощно!
Ученик: Это эльф-нимфоман сказал. Который приключения ищет.
>...В вашей крови течёт магия...
Профессор: А кровь течет… хм… куда она течет?
Ученик: Она еще у ворожеи притекала куда-то… Вот туда и течет.
>...Я тоже чувствую её в вас...
Профессор: Кого он там может в нем чувствовать? Он что, уже внутри? Резвый педофил попался!
Ученик: Резвый… Лес… Дети…
>...признался Глэндэйл, он давно ощущал толчки чужой магии...
*хором* Оооо! Мяяяя! Дааа!
>...но не мог понять откуда они исходят...
Ученик: Хм. Гм. Мя?
Профессор: Оттуда. Гм.
>...Откуда он знал это, как будто он рылся в моих мозгах...
Профессор: Всего лишь в мозгах?
Ученик: А как же толчки?
>...но позже незнакомец сам признался что он маг и его стихия это разум...
Профессор: Пр… Пр… прпнаня… припинаня… тьфу, препинания! Знаки! Во!
Ученик: «Нет, уважаемые критики, ну что же это такое?!»
>...эльф думал что же человек мог нарыть в его голове и куда ему направляться дальше...
Профессор: Все в том же направлении, вероятно. Туда, а потом обратно.
Ученик: А насчет того, что «человек мог нарыть в его голове». Было бы что нарывать… Про пунктуацию я промолчу. *подумав* Ух, какой я... молчун, однако...
>...Развернув карту эльф увидел несколько городков в округе, но они были такие же маленькие и совсем не интересные...
Ученик: А карту он откуда взял? Еще такого интересного масштаба.
>.... На самом западе приютился на жирной точке...
Профессор: Мяяяя! Бедная точка…
>...город был столицей Иератской империи...
Профессор: Вот как называлась Британия во времена эльфов?
>...Примерные расчеты показали что до города идти дня два...
Профессор: Самый запад (странное, кстати, место для столицы). Империя. И два дня… Ув. Автор! При хорошем темпе за два дня эльф мог пройти ну… порядка 100 км, сделав поправку на то, что он вообще эльф. И это у вас империя таких размеров? Наш город по периметру обойти – и то больше будет.
>...как подумал эльф в столице наверняка есть хоть что-то интересное...
Профессор: Много педофилов!
Ученик: И лес…
Профессор: Лес – это как раз в провинции. А там дома и все такое…
Ученик: А-а-а…
К сожалению, сие великолепное произведение потрясало не только гениальностью, но и размерами, посему решено было продолжить на следующий день. С утра.
И почему каждый вечер забываешь, что утром не так-то просто заниматься чем-нибудь разумным?!
>...За эти два дня пути с путником...
Ученик: Автор, вы знаете, что такое тавтология?
Профессор: Шомневаюшшш...
>...к разочарованию Глэндэйла с ним ничего не произошло...
Ученик: «Педофилы напали... Или пришила бы банда какая-нибудь местная... Так нет ведь. Противные.»
Профессор: Скукотишшша!
>...Вот в дали уже стали видны раскошные...
Ученик: У меня лично ассоциация с расписными кошками. Не знаю, правда, почему.
Профессор: Раскошачили кого-то?
Ученик: Где?
Профессор: В ДАЛИ.
>...Не заметить такие ворота было не возможно, они были оббиты медью...
Ученик: И что сие «оббиты» значит? Если не секрет, конечно.
Профессор: И кстати, ворота не нужно замечать, в них нужно входить или выходить.
>...из-за чего блестели далеко...
Ученик: Блестели далеко? Автор, вы точно из русскоговорящей страны?
Профессор: Ты у нас в стране хоть кого-нибудь русскоговорящего знаешь, нэ?
Ученик: Мря. Знаю.
Профессор: А человеческоговорящего?
Ученик: Мря.
>...Столицу строили на славу и на прочность...
Ученик: Бедные Слава и Прочность. Что еще сказать?
Профессор: «Пил чай с лимоном и удовольствием» (с)
Ученик: «Шли два студента. Один в пальто, другой в университет.» (с)
>...стены легко могли выдержать ядро катапульты...
Ученик: Нет, вы не знаете, что такое ядро катапульты...
Профессор: Ув. Автор! Крепостные стены по умолчанию должны выдержать не только ядро катапульты, но и направленный огонь из этих самых катапульт.
>...ров был чуть ли не три метра в длину...
Ученик: Если имелась в виду ширина, то даю спраку: прыжок с ноги на ногу у среднестатистической девушки-волейболистки 15 лет равен 2,5 метрам. Надеюсь, вы понимаете, что воин такой «ров» перемахнет с легкостью? Если имелась в виду глубина, то даю справку: при росте 185 см и отрыве от земли 50 см человек с легкостью может повиснуть на трехметровом турнике. Если имелась в виду все-таки длина, прошу справку: каков периметр несчастной столицы?
Профессор: Мря. Лес... Длина... мррря!
>...запустили туда кого-нибудь с большими зубами...
Ученик: Например, вставные челюсти. С большими зубами.
Профессор: Был у Кинга такой рассказик, был... Кстати, в условиях наличия вышеописанной метры хватило бы и небольшого электрошока, чтобы за пару секунд отправить всех зубастых тварей плавать пузом вверх.
Ученик: А если имелось в виду, что ров водичкой не заполнен, то даю справку: пары-другой ядров катапульты хватит, чтобы все зубы этим тварям повыбивать в попу.
>...путников встречали распахнутые двери кабаков и гостинец...
Ученик: А гостинец-то там откуда?!
Профессор: Сидит такой маленький у ворот, путников встречает...
Ученик: Угу. Забитый такой... Кто хочет, тот и пользуется...
>...уличные торговки продавали различные товары...
Профессор: Блин, ну вот эта фраза уже точно на уровне сочинений третьеклассников «Как я провел лето».
Ученик: А вот у нас в рядомстоящем магазине только одинаковые товары продают. :Р
Профессор: «метры»... «ядров»... «рядомстоящем»... С добрым утром, солнце!
Ученик: У М**! Понаехали тут. Как же я все-таки вас люблю, Профессор, если даже матом не крою?
Профессор: Я из-за тебя в полвосьмого встал. Вот почему я тебя матом не крою?!
Ученик: «У стен есть уши» (с) Поэтому и не кроешь. Ладно, хрен с ним, с матом, пошли в приват и спать...
Профессор: Баю-баюшки-баю...
Ученик: Баю-баюшки-баю... Лес... Луна...
>...Купцы, священники, нищие, торговки, путники, народ был самый разношерстый...
Ученик: «У этого такая шерсть, а у того – другая...»
>...Глэндэйл подумал что надо бы познакомиться с местной религией...
Ученик: Ну на хрена ему местная религия?!
Профессор: «Религия – опиум для народа» (с) А вот на хрена ему опиум – это уже мелочи...
Ученик: Нет, я могу понять, на хрена ему опиум... Но на хрена ему религия?!
Профессор: Спи...
>...Эльфа сразу удивила архитектура здания...
Ученик: М**... Главный архитектор всех времен и народов...
Профессор: Он в ней вообще разбирается после своего города на деревьях?
>...никаких широченных витражей...
Профессор: А у них в лесу были широченные витражи?
>...только маленькие окошки-бойницы, наверняка строили не только для поклонений...
Ученик: А окошки вообще строят для поклонений?
>...массивные ворота на входе...
Ученик: Угу. Прибитые над входом массивные ворота. «Как щит на вратах Цареграда...»
>...такие и тараном с первого раза не возьмешь...
Ученик: М**! Ну какие ворота можно взять с первого раза тараном?! Это не ворота тогда, а дверцы.
Профессор: От шкапчика...
>...Ну, это уже паранойя - подумал эльф...
Ученик: Хм. А можно поподробнее, что конкретно привело его к этой мысли?
Профессор: Толпа педофилов с топорами, крадущаяся следом...
Ученик: Ну, это уже паранойя.
>...сильно пахло благовониями...
Ученик: Вы хоть раз видели благовония, которые пахнут не сильно? Я вам завидую.
>...изнутри храм выглядел очень красивым...
Ученик: Ик.
Профессор: «В деревне у бабушки было очень красиво»
>...всё было отделано самым настоящем золотом...
Ученик: Ну и как вы себе это представляете? Кстати, золото – это не всегда красиво. Честное пионерское. Вервольфовское.
Профессор: Между прочим, ты ж вроде не вервольф?
Ученик: Да и не пионер...
>...Видимо, церковь здесь очень сильна, понял эльф, видя очередь перед ящиком для пожертвований...
Ученик: «Очередь растаскивала ящик вместе с пожертвованиями, но эльф этого уже не видел. Он думал о том, как сильна церковь в Иератской империи.»
>...где я могу увидеть священника – обратился эльф к прихожанину...
Профессор: Мря. Придите, друг мой, в храм и спросите первого попавшегося о том, где можно найти священника.
Ученик: Только потом скажите нам, куда вас послали.
>...— Почти все сейчас на службе, - ответил он. – наверное вы видели сколько сейчас на улицах народа, вечером состоится моление на реке...
Профессор: Ну когда будет моление, тогда и служба будет.
Ученик: Я не теолог, поэтому отмолчусь. Даже о пунктуации промолчу.
>...Спасибо, то что мне нужно...
Ученик: БлЯгородная девица. А ми... тьфу.. книксен он делать умеет?
Профессор: Мы же спрашивали – не умеет.
Ученик: Ми... гм... книксен... Лес... Профессор...
Профессор: Мррр...
>...Поднявшись на второй этаж...
Ученик: Я не архитектор. Но какой, на фиг, второй этаж в храме?!
Профессор: Ув. Автор! Вы в храме не были? Так вот, там такое ох... большое помещение, которое должно вмешать до х... много народу на многочасовую службу. Высоту потолков представляете? А теперь представьте там второй этаж.
Ученик: Бум.
>...обнаружил двоих священников в серых рясах...
Ученик: Мерлин! Почему «двоих»-то?!
Цензурное замечание: Двух, юноша, двух.
>...вели беседы с одним единственным человеком...
Ученик: Мря. Два священника с одним человеком. Ведут беседЫ. Слабо себе это представляю. А вы, Профессор?
Профессор: Тоже бум.
>...Тихо сев на стул Глэндэйл стал слушать информацию о местной религии...
Ученик хватается за голову и пытается пробежать несколько кругов вокуг стола. Но так как стол стоит у стены...
Ученик: *бам* Мерлин...
Профессор: А где вы в храме стулья видели, уважаемый?
>...Не услышав ничего интересного, эльф тихонько ушел искать себе работу...
Профессор: Мня... А чего тогда вообще приходил? Ожидал увлекательную лекцию «Ленин и религия в советском обществе»?
>...Деньги полученные от мага читающего мысли...
Ученик: НЕТ! Я не могу больше молчать! По меньшей мере, о пунктуации. Юноша, причастные обороты все-таки иногда выделяются запятыми!
>...Её огненно-рыжие волосы, зёленые глаза, которые напоминали эльфу о его родных лесах...
Профессор: «О лесных пожарах в березовых рощах»
>...аккуратные губы, элегантный носик…
Профессор: Элегантная сумочка – я могу понять. Но вот носик...
Ученик: «Аккуратные губы... Элегантный носик... Сексуальный подбородок... Модное ушко...»
>...добрался до роскошной таверны. Внутри было людно, путники и странники были всех рас и мастей...
Профессор: Рас и мастей? Путники и странники? Синонимы маст дай, русский язык туда же...
Ученик: Роскошная таверна? Юноша, откуда вы?!
Профессор: Из Мордовии, не иначе.
Ученик: Нет, в Мордовии я его не видел...
Профессор: А ты не туда смотрел. Лес, луна и все такое... мрря...
Ученик: Эх... Наверное и не смотрел... Мя...
>...Были даже люди с черной кожей...
Профессор: «В черных кожаных куртках, с цепями и кастетами...»
Ученик: Тц-тц-тц, Ув. Автор! Расизмом балуетесь?
>...очень внимательно разглядывал мавра...
Ученик: А откуда он знал, что это мавр?
>...сел за одинокий столик в самом конце зала...
Профессор: Про столики и залы уже говорилось, но не премину напомнить: автор, вы что-то путаете...
>...Заказывать он ничего не стал, благо эльфийский хлеб мог храниться сколько угодно, но при этом не черстветь...
Профессор: Ув. Автор! Вас самих в ресторан со своими котлетами пускали?
Ученик: Как когда-то было замечено Профессором, в таверну приходят поесть горяченького. А не свои сухарики в углу грызть и педофилов высматривать.
>...к эльфу подсели три человека, верней человек и два полу-орка...
Профессор: А вот и педофилы!
Ученик: Плохое продолжение плохого слэша...
>...Я вижу вы человек-дела...
Профессор: Человек-кто?
Ученик: «Но больше всех удивился человек-невидимка...» (с)
>...незнакомец, который видимо был главарём этой шайки...
Профессор: Какая шайка? Три придурка-педофила, а шайкой тут и не пахнет.
Ученик: Вы бы еще «банда педофилов» сказали... Конных эсэсовцев...
>...За несколько фунтов...
Профессор: Мы ж говорили – Британия! А вы тут «Иератская империя», «Иератская империя»...
>...Вы нам не доверяете?..
Профессор: Какой придурок будет доверять первому встречному в незнакомом городе? Только ваш эльф...
Ученик: Да нет. Еще был первый педофил.
Профессор: Лирический герой – прототип автора, и все такое... Мерин Сьй.
>...Ладно, вот вам пять фунтов...
Профессор: ... и отдаст этому встречному кучу денег...
Ученик: Хм... У эльфа, между прочим, «деньги подходили к концу». Если я правильно понял, мало у него денег было. Нафига он тогда ими разбрасывался?
>...Сходите в полицеский участок...
Профессор: А лучше сразу в психбольницу...
Ученик: Или вон в тот желтый домик...
Профессор: С надписью «сортир»?
Ученик: Я имел в виду дурдом...
Профессор: А психи что хочешь на дверь повесят...
Ученик: Психи... Лес... Профессор...
>...эльф решил направиться в полицейский участок за работой...
Профессор: А на биржу труда не пробовал? Логичнее будет...
Ученик: М**... Юноша, какой полицейский участок?
Профессор: Уже никакой... мря...
>...Обратившись к дежурному офицеру...
Профессор: Дежурному санитару...
Ученик: М**? Офицер? Дежурный? Или мне лечиться пора, или автору...
Профессор: Тебя уже не вылечить, так что, вероятно, автору...
>...Глэндэйл узнал, что на улице Дитрих стрит...
Профессор: Улица им. Марлен Дитрих?
Ученик: А почему не Бейкер-стрит?
>...произошло убийство, которое поставило в тупик полицию и приглашаются на расследование добровольцы...
Профессор: М... Чудаки у них в этой полиции, если зовут всех подряд помочь в расследовании. По элементарным соображениям толпа дилетантов, копающихся на месте преступления, только затруднит поиски преступника.
Ученик: Столько шума из-за одного убийства?
>...эльф решил воспользоваться метро...
Профессор: ЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁЁ!!!!!!!!! М... м... метро... Ув. Автор, а вы часом не из славного российского стольного града Москвы? Вроде только москвичи не могут прожить без метро. В любом месте.
Ученик: Автор, у вас там таверны, кабаки, орки, тролли, маги и педофилы. Какое н***г метро?!
>...направила на него странное устройство и пробормотала: 25% ладно, можно пропустить...
Профессор: Блин... Ребятушки... В мире, переполненном всякими «устройствами», существование где-то в лесу эльфийского поселения, а также сочетание в одном городе метро и таверен – это не просто смесь исторических несоответствий, это ж идиотизм какой-то!
Ученик: А 25% - это коэффициент умственного развития?
Профессор: Нет, степень развития некоторых органов...
>...Глэндэйл сел в один из вагонов и вскоре был на улице...
Профессор: Вагоны довозят до улицы? Мощное метро...
Ученик: Мечта современного человека – чтобы еще и подниматься не надо было.
Профессор: А эскалаторы, кстати, эльф не описал? От московских меня до сих пор колбасит, так что я бы не назвал это мелким впечатлением.
>...где и произошло самое странное убийство в истории...
Профессор: Кхм... Историю плохо знаете, батенька? Или просто... с претензией?
Ученик: Мря. Одно убийство, и столько геморроя...
>...действует маньяк убивающий богатых людей, как-то миную охрану богачей...
Профессор: Богатых людей убивают обычно не маньяки. Хватает и конкурентов.
Ученик: Какой маньяк?! Вы о чем?! Вы же буквально двумя строчками выше сказали, что «было совершено убийство». Одно.
>...Все преступления были совершенны в одном районе...
Профессор: «В одном районе они были совершенны, но в другом были заметны маленькие, старательно скрываемые недостатки.»
Ученик: Какие преступления?! Автор, вы забыли, что писали тремя строками ранее?
>...наглухо запечатаны так что самый сильный полу-троль в мире не смог бы их поднять...
Профессор: Не смог бы, потому что тупой. А вот в мире, где есть метро (и крепостные стены для защиты от катапульт ) могли бы и знать простейшие приспособления вроде рычага и блоков. В седьмом классе на физике проходят.
Ученик: «А что такое физика, уважаемые критики?»
>...Это делает специальная машина, которая в свою очередь находится под охраной...
Профессор: А сваять ее сам может любой придурок с начальными техническими знаниями. Палка, веревка, еще палка, если сильно надо усложнить.
Ученик: Да где там у них найдешь такого «придурка». У них же у всех на лбу написано: два класса, три коридора...
Профессор: А метро инопланетяне строили... Как гуманитарную помощь...
Ученик: Инопланетяне... Лес... Луна... Мя...
>...висел замок, который быстро открылся не выдержав попадание стрелы...
Профессор: У него там лук или УЗИ?
Ученик: Или М-14...
Профессор: ТУ-134... Прямое попадание в замок... Какие там катапульты!
>...За дверью находился такой же люк...
Профессор: «Прямо за дверью был люк, открывавшийся для особо назойливых гостей...»
Ученик: «На крышке люка красивыми буквами было выведено: WELCOME!»
>...Поддев мечом и наложив заклинание укрепление на меч и силу на себя эльф...
Профессор: Даже ваш эльф умудряется рычаг применять... А заклинания – это так, для понту...
Ученик: Он на себя точно не руки наложил? Нет? А жаль...
>...полиция не подумала про магию...
Профессор: Их полиция, привлекающая добровольцев и подрабатывающая биржей труда, не подумала про магию в мире орков и троллей (тоже, кстати, магических существ по определению), потому что, как видно, вообще думать не умеет...
Ученик: Мерлин! Это не полиция, а тусовка долбое... чудаков.
>...Немного побродив по канализации Глэндэйл увидел обжитое человеком место...
Профессор: Модная канализация... По ней бродить можно «немного» без описания полчищ крыс и дерьма на стенках... И вообще, выход из старой канализации в пол дома через люк – чудесная дизайнерская идея. Инженера не в полицейском участке нанимали?
Ученик: Жить в канализации... Это сильно, конечно.
>...По ещё горячим углям...
Ученик: Вы уверены, что это были угли?
Профессор: Хм... мря.
>...ушли совсем недавно и собирались вернуться....
Профессор: «Он ушел, но обещал вернуться» (с)
Ученик: А почему он решил, что собирались вернуться? По все тем же «углям»?
Профессор: Ему там записочку угольком на стенке написали...
>...Через несколько часов явился и сам убийца...
Профессор: А ждал эльф с ужасающей легкостью... За два дня прошел пол-империи, долго искал травницу, когда ему были даны сутки на все про все, и ждал несколько часов без единого визга – Ув. Автор, вы сами не видите несоответствие временных промежутков?
Ученик: Короче говоря: автор, вы не правы!
>...нёс на себе несколько тяжёлых мешков...
Профессор: Тяжелых на вид? Эльф же их не взвешивал? А как он тогда определил на вид, что они тяжелые, если их нес на себе чувак, никоим образом не визжа. Может, они с сеном были?
Ученик: Ну... Как он магический щит рассматривал, так же и мешки взвесил.
Профессор: Мрр... чудак.
>...— Магия – понял эльф...
*хором* «Кольцевая! – догадался Штирлиц.»
>...Заклинание усыпления пушённое эльфом...
Ученик: Опушенное кем?
Профессор: Эльфом... Няммм...
Ученик: Эльфы... лес... ночь...
Профессор: Во тусняк был!
>...эльф получил по руке метательным ножом который оставил глубокий порез...
Профессор: Дырку оставил, дырку...
>...щит видимо настроенный на отражение только стали и магии...
Профессор: «Настраиваю: магию и сталь не пропускать, а резиновые дубинки и бейсбольные биты – пожалуйста.»
Ученик: М**. А пооригинальнее способ придумать?
>...убийца упал без сознания...
Ученик: И злобный эльф воспользовался его положением...
Профессор: Ну и кто тут педофил?
Ученик: Да тогда уж нимфоман...
>...После такого магического боя...
Ученик: Мряяя! Какой н***г магический бой, там два заклинания было!
Профессор: Камень был тоже магическим, нэ?
>...хотелось завалиться спать прямо здесь...
Ученик: Кстати о птичках. Где этот тип спал? И в, пардон, Калогонии, и в столице, и по пути в столицу? Там же не везде канализации были.
>...челюсть упала до уровня подбородка...
Профессор с Учеником пытаются восстановить соответствующую анатомическую модель.
Ученик: *отчаявшись* Может, верхняя челюсть упала?
Профессор: *измученно* Или вставная?
>...она быстро сдал...
Профессор: Ээээ... ммммм....
Ученик: Девушка?
Профессор: Оно!..
>...вручил Глэндэйлу бутылёк тонизируещего зелья...
Профессор: Зелья? Мллллря!
Ученик: И эти м... чудаки, имея на руках зелья, ничего не думают про магию?!
>...Чувства от зелья были прекрасны...
Профессор: Кровь прилила к... голове...
Ученик: Это точно было зелье?
Профессор: А не таблеточка такая? На «в», но не валокордин?
Ученик: И не валидол.
>...он сможет выдержать полуторачасовую магическую битву...
Ученик: Он два заклинания не выдерживает... А вы говорите полуторачасовую битву...
>...гнома который отбивался от трех полу-орков...
«Уйдите, противные!»
«Да ладно... По-быстрому перепихнемся!»
«Щас, по-быстрому! Удовольствие растягивать надо! И как там насчет предварительных ласк?»
«Да ладно...»
>...Как и все гномы, этот (гном)...
Профессор: Спасибо за уточнение. Никто бы не догадался.
Ученик: Ну не все же такие умницы, как этот (эльф).
>...был мал ростом, по пояс эльфу, широкоплеч и крепко сложен...
Профессор: И хорошо упакован.
Ученик: И красиво покрашен.
Профессор: И перевязан симпатичным бантиком.
Ученик: И положен в элегантный пакетик.
Профессор: Полиэтиленовый такой...
>...не замечал как сзади к нему подходит человек...
Профессор: Мммм... Еще один противный?
Ученик: Педофилы атакуют!
>...В камере 9Б...
Профессор: Мррр... Ув. Автор! В полицейском участке есть максимум одна камера для задержания преступников до выяснения обстоятельств. А если у них обезьянников вплоть до номера 9Б... Плохая криминальная ситуация в этом городе.
Ученик: Да с такой полицией...
>...Такой спутник может понадобится мне в путешествиях...
Профессор: Спутниковая связь и все такое...
Ученик: Да. Мобильные средства связи – это хорррошооо...
Профессор: А спутниковое телевидение?
Ученик: И это хорррошооо...
>...эльфу уже порядком надоело, бродить одному по миру...
Профессор: ММММММ... Он еще недели не прошлялся, а ему надоело? Кхм...
Ученик: Мря. Даже мне по истечении трех недель не надоедает...
Профессор: Долго ты тогда из лесу выбирался, что уж говорить...
Ученик: *шлеп* В следующий раз со мной обратно пойдешь.
Профессор: Только пожалуйста по моей тропинке, а не по твоему компасу...
Ученик: Да если вместе пойдем, без разницы будет как...
Профессор: Все равно через месяц, не раньше, выберемся... мррр...
>...освободить гнома, тот уже отошел...
Профессор: От бурной страсти сокамерников...
Ученик: О да! Противные!
>...Оно и понятно, гномы самые невосприимчивая к магии раса...
Профессор: Повторяю: гномы – тоже магическая раса. Немагическими считаются люди, и только.
Ученик: А инопланетяне?
Профессор: *шмяк* Они тоже люди...
>...Освобождая гнома Глэндэйл надеялся что тот захочет с ним пойти...
Профессор: По... пойти... Цензурка такая?
Ученик: Мало было гному педофилов в камере? О пунктуации я все-таки промолчу.
>...Гнома звали Айвен...
Профессор: Вот почему Арвен так дергалась...
Ученик: Понятно теперь, почему Агроном умер...
Профессор: Не вынес позора.
>... Любимое оружие гнома [...] оказалась его пятерня и двуручный топор...
Профессор с Учеником изображают, что можно делать с пятерней.
Ученик: Да... Так...
Профессор: О да...
Нецензурное замечание: Не дотерпели до декабря...
>...я от тебя не отвяжусь...
Ученик: Мерлин! Его род вырезали эльфы, и этот гном идет с эльфом шариться по миру?!
Профессор: Страна чудаков...
>...сбежал от своего рода, ищу приключений...
Профессор: На свою задницу, как уже не раз говорилось...
Ученик: «А неплохая у тебя [самое важное]...»
>...Тогда у есть к тебе дельце...
Профессор: И тельце...
Ученик: «А у тебя неплохое тельце...»
>...В пещерах моего рода в Туманных горах, осталось немало добра...
Профессор: И прочего дерьма...
Ученик: Гномьего и эльфийского.
>...темные эльфы расставили в пещёрах ловушки...
Профессор: В каких пещёрах?
Нет, мы не валялись в истерике по полу и не бились головой о монитор. Мы даже не пили валерьянку и не ели смородиновое варенье. И мы сильно сомневаемся, что реценз получился смешным. Но очень трудно веселиться, когда знаешь, что уже через два дня придется возвращаться в универ...